Вы искали: à cause de (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

à cause de

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

parc fermé à cause de la chasse :

Английский

park closed because of hunting :

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

« ah, c'était tout à cause de moi.

Английский

"ah, it was all because of me.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

plantes qui ont souffert à cause de gelées hivernales.

Английский

for plants, which have suffered due to winter frosts

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais cela n'arrive qu'à cause de leur personnalité.

Английский

but it happens only because of their personality.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

père, il y a des gens qui prêchent à cause de moi.

Английский

father, there are people who preach on account of me.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c'était à cause de lucifer et de mauvais esprits.

Английский

it was because of lucifer and evil spirits.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c'est pas clair à cause de la taille de l'image.

Английский

c'est pas clair à cause de la taille de l'image.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les gens autour de vous rendront aussi gloire à dieu à cause de vous.

Английский

people around you will also give glory to god because of you.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l'habitat de prairies disparaît à cause de la culture agri...

Английский

it is present at about 33 localities bu...

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dommage (c’est sans doute à cause de ferguson et de thanksgiving).

Английский

dommage (c’est sans doute à cause de ferguson et de thanksgiving).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais à cause de cela, isaac a été mis dans une situation difficile.

Английский

but because of that, isaac was put into a difficult situation.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

a savoir, ils font obstacle au saint-esprit à cause de l'arrogance.

Английский

namely, they go against the holy spirit because of arrogance.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

actions de david comme étant mauvaises, et elle fut maudite à cause de cela.

Английский

but in her evilness and arrogance, she judged david's good act as evil, and for that she was cursed.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cet acte est de faire obstacle à la volonté de dieu à cause de leur ignorance spirituelle.

Английский

this act is to go against the will of god due to their spiritual ignorance.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c'est à cause de son succès que l'automobile a de telles incidences.

Английский

the automobile's impact has been all the greater because of its success.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c'est juste que vous sentez que cela est difficile à cause de vos pensées charnelles.

Английский

it's just that you feel that it is difficult because of your fleshly thoughts.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la collecte pour des raisons scientifiques a été la cause de la perte de nombreuses plantes.

Английский

collection of specimens for scientific purposes has been the cause of the loss of many plants.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

de plus, à cause de différentes maladies, son apparence n'était pas favorable.

Английский

moreover, due to various illnesses, her appearance was not favorable.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ce séminaire a fermé ses portes à cause de difficultés financières en 1862.

Английский

the seminary closed owing to financial problems in 1862.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

À cause de cela, l'indonésie parvient difficilement à attirer les investissements étrangers.

Английский

as this type of activity continues, indonesia is having a difficult time attracting foreign investment.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,496,961 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK