Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
il y a longtemps que je t'aime
but touch you i cannot do
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il y a longtemps que je t’aime
and i really don't think you get it now
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il y a longtemps que je l'aime
(it's 50, man that was'nt 50)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Ça fait longtemps que je ne t'ai pas vue sourire.
it's been a long time since i've seen you smile.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
cela fait longtemps que je le pense.
and i have thought that way for a long time.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Ça fait longtemps que je rêve de triolisme.
i have long wanted to try a threesome.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cela fait longtemps que je l'avais déjà dit.
i never said that i enabled more roaming at '60, i said that more roaming became more efficient after '60.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
«Ça fait longtemps que je joue ici avec [jaroslav] halak.
“it’s been a long time since i played here with [jaroslav] halak.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Ça fait longtemps que je n'ai pas parlé français.
it's been a long time since i last spoke french.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Ça fait longtemps que je n'ai pas fait de rock'n'roll
it’s been along time since i’ve rock ‘n’ rolled
Последнее обновление: 2021-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mais cela fait longtemps que cela dure.
however, this has already taken some time.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
Ça fait longtemps que c'est comme cela.
this has long been the case.
Последнее обновление: 2018-02-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cela fait longtemps que je préconise l'établissement d'objectifs exigeants.
i have argued for a long time that we need to set demanding targets.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
Ça fait longtemps que je n'ai pas vu de libellules dans cette zone.
it's been a long time since i've seen any dragonflies in this area.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Ça fait longtemps que je n'avais pas ris comme ça sur twitter !!
its been a long time since the french twittersphere has had so much fun, as confirmed by @mathieulinares: its such a long time since i've laughed like that on twitter!!
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cela fait longtemps que je connais le rapporteur et je le connais bien.
i have known the rapporteur a long time and i know him well.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
cela fait longtemps que nous connaissons cette situation.
we have had this situation for a long time now.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
cela fait longtemps que ce n’est pas arrivé.
it's been a long time.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
modifier la traduction: s'asseoir - ça fait longtemps que je suis assis ici
edit translation: sit - i've been sitting here a long time
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mais c'est vrai que ça fait longtemps que je n'ai pas fait de concerts solo en france.
but true, it has been a while since i played solo concerts in france.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: