Вы искали: Ça m'arrange pas (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

Ça m'arrange pas

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

"Ça ne s’arrange pas.

Английский

it means that right now the asylum system is not under pressure.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

quand ça t'arrange

Английский

at your leisure

Последнее обновление: 2021-04-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

où est-ce que ça t'arrange ?

Английский

where's convenient for you?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je vous épargne la suite, car ça ne s'arrange pas.

Английский

i save the continuation to you, because that is not arranged.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

au fait, ceci n'arrange pas les choses.

Английский

by the way, this doesn't help.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

vidéo : ça s'arrange pour la jeunesse gay

Английский

video: it gets better for queer youth · global voices

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

« il faudra que ça s’arrange, mais… »

Английский

“it has to get better again, but ...”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

alors on a à s'arranger avec ce qui ne s'arrange pas.

Английский

thus we must work with what won’t work.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le fait de créer des pagesvoulues sans sens n'arrange pas les choses.

Английский

creating meaningless wantedpages does not improve things.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

l'harmonisation de la tps et de la taxe provinciale n'arrange pas les choses.

Английский

the blending of the gst with provincial tax does not make it any better.

Последнее обновление: 2013-07-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

lorsque politiquement cela ne nous arrange pas, la situation change totalement.

Английский

they strongly support the efforts of the un

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la commission se trouvait déjà dans une situation très difficile et la décision de m. bangemann n' arrange pas les choses.

Английский

the commission was already in serious trouble and its problems were bound to have been compounded by the bangemann decision.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

bien entendu, ils ne l'ont pas fait délibérément, mais cela n'arrange pas les choses.

Английский

naturally, against their own will. but this does not improve matters.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la rébellion du nord-ouest, en 1869, n’arrange pas les choses.

Английский

the red river uprising in 1869 did not help matters.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la crise politique en macédoine n’arrange pas les relations bilatérales avec la bulgarie

Английский

crisis in macedonia compounds problem-riddled relations with bulgaria

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ce déplacement mensuel à strasbourg, qui constitue une perte de temps, n'arrange pas les choses.

Английский

this wasteful trek that we must make to strasbourg each month does not help.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mais c'est un débat qui doit se faire au parlement, même si cela ne nous arrange pas sur le plan politique.

Английский

it is a debate that must occur in parliament, even if it is politically inconvenient.

Последнее обновление: 2012-11-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le problème est précisément qu'il n'est pas facile de faire bouger les choses lorsque cela n'arrange pas quelqu'un.

Английский

the fact is that you cannot simply denounce things which do not suit you.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ils se plaignent de ce que nous les traitions comme des adultes dans certains cas, mais pas quand ça ne nous arrange pas à la chambre des communes.

Английский

they say that they are considered adults in some cases, but not when it does not suit us in the house of commons.

Последнее обновление: 2013-03-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le fait qu'il y a trop peu de membres des minorités visibles dans le système pour qu'on puisse les engager n'arrange pas les choses.

Английский

making a bad situation even worse is the fact that there are so few visible minorities available to hire in the system.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,045,587,511 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK