Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
j’ai répondu en pleurant : “oui bah ça ça m’étonnerait !!!”
i answered crying: “oh, well i really don’t think so!!!”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
est- ce que ça t'étonnerait si un jour il se mettait à nous parler?
"should you be surprised to hear him beginning to speak to us some day?"
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Ça m'étonnerait. je ne partirais plus jamais en tournée mais j'aimerais faire deux ou trois concerts ici à atlanta.
i doubt it. i will never tour again but i would like to do 2 or 3 gigs here in atlanta.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
et c'était un fardeau pour nous deux, mais dieu seul sait s'il se rendait compte de la situation, ça m'étonnerait.
and that's a burden for both of us, though god only knows if he knew what it was like, i doubt it.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Ça m'étonnerait que notre gouvernement ait songé à ce que le système peut coûter en mise de fonds, en capital humain et en frais de réinstallation des populations déplacées.
i do not think our government has thought about the cost in terms of capital outlay, human effort and the cost of people displaced by the system.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 1
Качество:
il se peut que l'aliasing ip puisse être utilisé ici (ndt: francheement ça m'étonnerait), mais je n'ai pas du tout exploré cette voie.
possibly ip aliasing might also be useful here, but i haven't looked into this at all.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
si tous les peuls se réunissent dans un bloc pour avoir le pouvoir, tant mieux pour eux, mais ça m'étonnerait que cela arrive, parce que justement les leaders ne l'accepteront pas.
if all the peul joined forces to take power, so much the better for them, but i doubt very much that they will, because the leaders will not accept it.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
je crois que les cartes courantes ne lui rendent pas justice, je ne suis pas sûre si c'est les anglais qui ont inventé cette perspective-là du monde, mais ça m'étonnerait pas parce que nous sommes là en plein milieu.
i think we tend to do it a little bit of a disservice in our usual maps. i don't know for sure that the brits invented this particular view of the world, but i suspect we might have done so: we are right in the middle,
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Ça m'étonnerait qu'on ait pensé à jouer ce titre lors de son enterrement l'an dernier. et malheureusement, il n'est pas repris sur la toute récente compilation d'ed ball, "here’s to old england an artpop sampler".
i'd be surprised if anyone had thought of playing this song at his funeral last year. unfortunately, you won't find this track on the brand new ed ball compilation, "here’s to old england – an artpop sampler".
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dans notre fabrique de confection, Ça m’étonnerait qu’on fasse des frusques comme ça! et tes copains, mon pauvre vania, sont tous foutus comme l’as de pique, et puis, ils boivent dès le matin, des bons à rien.
they drink that filth to save money, and if they do start in the morning, they pay their way.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: