Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
on n'arrête pas
one does not stop
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
on n'arrête pas.
there is no end to them.
Последнее обновление: 2017-03-12
Частота использования: 1
Качество:
cela n' arrête pas!
there is no end to it!
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
on n’arrête pas
you cannot stop singing
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
n'arrête pas de jouer.
don't stop playing.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
je te veux. n'arrête pas.
i want you. don't stop.
Последнее обновление: 2014-09-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(et ça ne s'arrête pas !)
(and it just keeps on coming!)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
on n'arrête pas d'apprendre
to move forward
Последнее обновление: 2022-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
elle n'arrête pas de râler.
she's always grumbling.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mais ça s'arrête pas mal là!
but that's pretty much all!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ne l'arrête pas.
don't stop him.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ne t'arrête pas !
keep going!
Последнее обновление: 2021-01-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
on n’arrête pas la science.
this article demonstrates that science never sleeps, shaking up the dogma that uracil only exists in rna.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
l'ue n'arrête pas de fonctionner.
the eu continues to function.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
donc ça n'arrête pas les artistes de la contrefaçon.
so, that does not stop the knock-off artists.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ne t'arrête pas là.
don't stop here.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
oublier - je n'arrête pas d'oublier
forget - i keep forgetting
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
celle-ci n'arrête pas de couiner.
it won't stop creaking.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cela ne s'arrête pas là.
that was not the end of the story.
Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
son téléphone n’arrête pas de sonner.
her phone continues to ring.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник: