Вы искали: ‎'comme ci, comme ca ,a me plat (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

‎'comme ci, comme ca ,a me plat

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

comme ci comme ca

Английский

so so

Последнее обновление: 2018-05-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ca va comme ci, comme ca

Английский

it's going like this, like this

Последнее обновление: 2015-09-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

comme ci comme ca revoir

Английский

like this, like this again.

Последнее обновление: 2022-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

comme ci, comme ca. et vous?

Английский

Последнее обновление: 2020-10-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

comme ci, comme ça

Английский

so-so

Последнее обновление: 2018-01-09
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

comme ci comme ça

Английский

okay (in response to 'how are you?')

Последнее обновление: 2015-02-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

bof,comme ci , comme da.

Английский

blah, like this, like that

Последнее обновление: 2021-09-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

comme ci comme ça lol

Английский

comment était votre vol

Последнее обновление: 2019-08-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ça va comme ci comme ça

Английский

hi, how are you

Последнее обновление: 2020-12-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

comme ci- comme ci-dessus dessus

Английский

as above

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

5 - comme-ci comme-ça, oui si c'est gratuit

Английский

5 - so so, worth if you don't pay

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ca va. conme ci comme ca. au revoir

Английский

no it's not going very well

Последнее обновление: 2021-08-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

sans parler des familles décomposées, devenues monoparentales, ou bien recomposées comme ci comme çà...

Английский

not to mention broken families, which have either become single-parent families, or have been reconstituted this way or that...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

parle et comprend parfaitement l'allemand (et l'écrit comme-ci, comme-ça)

Английский

speaks and understands german perfectly (and writes it soso-lala)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le palais il y a un peu de celui-là et la fontaine comme-ci, comme-ça...

Английский

both the palace is a little of that and a fountain so-so... force and power of a fountain in its legend, as spodviglo pushkin to write a poem! i do not think that tourists, coming we will tell to greece, say that there it is not interesting also all ruins have even more collapsed...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les tickets de cette année se vendent comme ci comme ça et sont tombés à un prix ridicule de 15 dollars en soirée et weekends.

Английский

this year's ticket prizes have been reduced from a ridiculous $18 to an only slightly ridiculous $15 for evenings and weekends.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il connaît notre tiédeur, il sait que nous ne nous efforçons pas suffisamment pour suivre l'evangile mais que nous voulons temporiser, aller comme ci comme ça, vivre sans rechigner et sans se presser.

Английский

he is well aware of our tepidity, and he knows that we will not probably immediately follow his will for us to choose the gospel, but we will rather temporise, struggle along, and just keep on living, without stridencies and without hurry.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ce plan d'apprentissage sera examiné, mis à jour et révisé au besoin pour s'assurer que l'étudiant ca a les occasions nécessaires pour développer ses compétences au niveau requis pour se qualifier comme ca.

Английский

this learning plan will be reviewed, updated and revised as required to ensure that the ca student has the necessary opportunities to develop his or her competencies to the levels required for qualification as a ca.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

d'abord, il a déclaré que les autres classes (hormis le prolétariat) sont « comme ci, comme ça » et qu'« il n'est pas pour qu'on les soutienne ».

Английский

first he had said that the other classes (other than the proletariat) were “of no account” and that he was “against supporting them”.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

avec emir, une grande complicité s'est installée depuis le début du film. moi je prends ça comme un challenge à chaque fois qu'il dit on va faire comme ci, comme ça, etc. je cherche comment faire, comment réaliser ses idées. je ne sais pas toujours comment je vais y arriver, mais le jeu c'est de trouver des solutions.

Английский

with emir, we have a great complicity since the beginning of the film. i take that as a challenge, each time he says we will do it this way or that way, etc. i have to find out how to make it, how to carry out his ideas. i don't manage each time, but the game is to find solutions.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,742,742,682 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK