Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
14mai : ______
may 14: ______
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
adoption par le conseil,le 14mai.
adopted by the council on 14may.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la convention a été signée le 14mai 2012.
the convention was signed on may 14, 2012.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
les révisions entrent en vigueur le 14mai 2001.
the revisions take effect on 14 may 2001.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le 14mai 2003, telus a déposé un rapport révisé.
on 14 may 2003, telus filed a revised version of this report.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le 14mai 2004, le cd a approuvé les rapports suivants:
on 14 may 2004, the sc approved the following reports:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
clôturé le 14mai, cet appel a rencontré un succès certain.
the most important activities of2001 will be evaluating these projects, choosing them andthen getting them under way.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dates de début et de fin de mandat: 14mai 2014– ag 2017
term start and end dates: 14may 2014– 2017 agm
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la compagnie a remis ses réponses le 29avril2004 puis les a modifiées le 14mai 2004.
the company responded on 29 april 2004, and amended its response on 14 may 2004.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le règlement (ce) n°859/2003 a été adopté le 14mai 2003.
regulation (ec) no 859/2003 was agreed on 14 may 2003.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
4-2007,point 1.35.4projet de budget rectificatif no3:14mai 2007
4-2007,point 1.35.4draft amending budget no3:14may 2007
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
2.reportez-vous aux extraits suivants du communiqué de presse de mts daté du 14mai 2002.
2. refer to the following excerpts from an mts news release dated 14 may 2002.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le 14mai 2007, la dpf a indiqué que toutes les mesures correctives proposées avaient été mises en oeuvre.
on may14, 2007, the fpb advised that all the proposed remedial actions had been implemented.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
3)le comité des régions n’a pas répondu aux lettres du plaignant des 14mai et 9juillet2000.
the committee of the regions did not reply to his letters of 14 may and 9 july 2000.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la commission avait 30 jours (du 14mai au 12juin2003) pour étudier les oppositions déposées par les députés.
the commission had 30 days (from may14 to june12,2003) to dispose of the objections filed by members of the house of commons.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
15.les parties peuvent présenter des observations et elles doivent en signifier copie à toutes les autres parties, au plus tard le 14mai 1999.
15.parties may file comments, serving copies on all other parties, by 14 may 1999.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
at&t pourra déposer ses observations en réplique et devra en signifier copie à toutes les parties, au plus tard le 14mai 2002.
at&t may file reply comments, serving copies on all parties, by 14 may 2002.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
la loi réglementant certaines drogues et autres substances est entrée en vigueur le 14mai 1997. cette loi remplace la loi sur les stupéfiants et les parties iii et iv de la loi sur les aliments et drogues.
the controlled drugs and substances act came into effect may 14, 1997, replacing the narcotic control act and part iii and iv of the food and drugs act.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
4. le titulaire doit remettre, au plus tard le 14mai 2012, ses rapports annuels complets de l’année de radiodiffusion 2010-2011.
4. the licensee shall file, by no later than 14may 2012, complete annual returns for the 2010-2011 broadcast year.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le 14mai 2003, call-net a déposé des demandes de divulgation de renseignements pour lesquels un traitement confidentiel avait été réclamé, en précisant les raisons de la divulgation.
on 14 may 2003, call-net filed requests for disclosure of information, for which confidentiality had been claimed, setting out its reasons for disclosure.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: