Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
téléphone: 41 22 717 9111
tel: +41 22 717 9111
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 2
Качество:
tel: +41 (0)22...
tel: +41 (0)22...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:
mexique 78 65
mexico 61
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
41(0)
41(0)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 5
Качество:
télécopie: +41(0)22 917 0056
fax: + 41(0)22 917 0056
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
tél.: + 41 (0)22 917 13 04
tel: +41 022 917 1304
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 5
Качество:
fax: +41 (0)22 917 00 73 ou 917 00 30
fax: +41 022 917 00 73 or 917 00 30
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
l'article 41 (0)
appeal procedure (0)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
code: 45 41 0
code: 45 41 0
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
dispositif 152 0 22
paragraph 152 0 22
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
ce | 0 [22] |
ec | 0 [22] |
Последнее обновление: 2010-08-30
Частота использования: 1
Качество:
% 45, 78, 65, 60 mortalité infantile pour 1000 naissances
maternal mortality rates vary widely across the region, ranging from mauritius, with 60 deaths per 100,000 live births, to burundi, where the rate is 800 per 100,000.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
37 41 0 emprunts obligataires
37 41 0 debenture loans
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
allemagne | 0 [22] |
germany | 0 [22] |
Последнее обновление: 2010-08-30
Частота использования: 1
Качество:
durée: 0:22:00
0:10:00
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
estonie | 0 [22] | |
estonia | 0 [22] | |
Последнее обновление: 2010-08-30
Частота использования: 1
Качество:
cyclotétraméthylènetétranitramine (hmx) (cas 2691-41-0); b.
input throat size equal to or greater than 380 mm; b.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
: +41 22 717 28 38), la section du questionnaire contenant leurs demandes pour des articles figurant dans la partie b. 4.
part b to marc stanislas (eurovision) at stanislas@eurovision.net (phone : +41 22 717 28 38) 4.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
royaume-uni | 0 [22] |
united kingdom | 0 [22] |
Последнее обновление: 2010-08-30
Частота использования: 1
Качество:
67. les studios de radio pour les interviews et les transmissions par lignes isdn peuvent être réservés au +41 (0) 22 917 10 77 ou au 41 (0) 22 917 25 66.
67. radio studios for interviews and transmissions through isdn lines may be booked on +41 022 917 10 77 or +41 022 917 25 66.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество: