Вы искали: a bas la bastille (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

a bas la bastille

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

a bás la bastille

Английский

down with the bastille

Последнее обновление: 2022-07-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la bastille.

Английский

bastille.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

a bas la france

Английский

down with france

Последнее обновление: 2023-08-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

a bas la guerre !

Английский

nothing of the kind!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

génie de la bastille

Английский

figure at top of the column, place de la bastille

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

place de la bastille)

Английский

to bastille)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

6, place de la bastille

Английский

6, place de la bastille

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

a bas la peine de mort !

Английский

down with the death penalty!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

a bas la duplicité, guérin !

Английский

down with duplicity, guérin!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

"la place de la bastille"

Английский

"la place de la bastille"

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

-- mais la bastille? dit aramis.

Английский

"but the bastille?" said aramis.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

a bas la division du travail !

Английский

let division of labor rot! art?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

6. À la bastille (01:24)

Английский

6. À la bastille (01:24)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le 14 juillet, jour de la bastille

Английский

july 14 , bastille day french

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

a bas la dictature de la bourgeoisie!

Английский

death to the bourgeoisie!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

a bas la main noire de la chine

Английский

reject the black hand from china

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

a 10 minutes et direct : la place de la bastille.

Английский

10 minutes and direct : the place de la bastille.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

" a bas la tête! À bas la tête! "

Английский

the raven cried: " heads off! heads off!"

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

l'appartement est situé à la bastille.

Английский

the apartment is very centrally located at the bastille.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

7. prise de la bastille (04:20)

Английский

7. prise de la bastille (04:20)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,449,773 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK