Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pliez le côté de la montagne.
fold the side of the mountain.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
côté court
short side
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
côté gauche.
left side.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en effet, déjà demain à côté de vous il y aura des autres gens.
after all already tomorrow near to you there will be other people.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a côté dâ une vaste gamme de produits standard, nous vous offrons également des solutions sur mesure.
in addition to an extensive range of standard products, you can also contact us for custom-made solutions:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
abonnement côté serveur...
serverside subscription...
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
soulever le côté gauche.
lift the left side.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
3. jésus a aujourdâ hui le visage des personnes sur le bas-côté de la route.
3. today jesus is seen in the faces of those on the side of the road.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la pigmentation de chaque côté de cette bande est plus foncée.
the stripe is bordered by darker pigments.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
afficher un panneau d'aperçu des messages à côté de la liste des messages
show the message preview pane next to the message list
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
deux importantes fusions internationales expliquent les réductions du côté de l'ue.
there were two large international mergers accounting for the eu reductions.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
restez sur le côté de la route et éloignez-vous-en lorsqu’une automobile approche.
keep to the side of the road and step off the road if a car is approaching.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
le dos et les côtés sont tachetés et il y a de quatre à sept marques sur le dos.
the fins have bars, except for the pelvic fins which are pigmented or immaculate.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
repliez le coin aujourd'hui, combinant le côté de la ligne d'inflexion.
fold the corner now, combining the side of the line of inflection.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
côté température, le printemps a été plus normal que celui de l’an dernier.
weather-wise, this spring was more normal than last year.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
en mer, ses côtés et son ventre sont argentés et son dos a des teintes de brun, de vert ou de bleu.
when at sea, its sides and belly are silvery, while the back varies through shades of brown, green and blue.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
toutefois, elle a également l'inconvénient de mettre de côté de nombreux enregistrements individuels (parfois des centaines).
the disadvantage is that many individual records (sometimes hundreds) are not shown on the maps.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
elle se nourrit dans le couvert forestier, cependant, et elle a tendance à laisser de côté les arbustes et les petits arbres.
it is a canopy feeder, however, and tends to ignore shrub and small trees.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
d’habitude, la femelle n’a qu’une petite quantité de noir sur la calotte et n’en a presque pas sur la gorge ou les côtés de la tête.
the female usually has only a small amount of black on the crown with little or no black on the throat or sides of the head.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
par exemple, dans le cas ou un francophone a travaillé pour plusieurs années dans un environnement anglais, ce dernier pourrait désirer obtenir les accusations en anglais.
for example, in the case of a francophone who has worked in an english speaking environment for a number of years, he/she may wish to have the written charge in english.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество: