Вы искали: accusons (Французский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

accusons

Английский

Последнее обновление: 2023-06-15
Частота использования: 1
Качество:

Французский

accusons réception de

Английский

are in receipt of

Последнее обновление: 2016-07-09
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous accusons réception de

Английский

we are in receipt of

Последнее обновление: 2016-07-09
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous ne vous accusons pas.

Английский

we don't blame you.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

n'accusons donc pas cory.

Английский

now, let’s not blame cory.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous accusons déjà du retard.

Английский

we are already late.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Французский

nous accusons toujours du retard.

Английский

we are still going backwards.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

pourquoi accusons-nous un retard?

Английский

why are we lagging behind?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous accusons le conseil de sélectivité.

Английский

we blame the council for its selectivity in dealing with issues.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais actuellement, nous accusons du retard.

Английский

and right now, we're lagging behind.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous accusons réception de votre formulaire

Английский

we acknowledge receipt of your order form

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous accusons ouvertement la présidence suédoise.

Английский

we accuse the swedish presidency openly.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Французский

nous accusons reception de votre courrier date

Английский

we acknowledge receipt of your mail date

Последнее обновление: 2021-10-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous ne les accusons pas de liaison directe.

Английский

we do not accuse them of being in direct collusion.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous accusons réception de votre paiement du €

Английский

we have received your payment of €

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

par conséquent, nous accusons déjà un certain retard.

Английский

we are therefore somewhat behind schedule.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il a également conclu que nous accusons un retard.

Английский

he also comes to the conclusion that we have fallen behind.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

dans de nombreux domaines, nous accusons un fort retard.

Английский

in very many areas in this regard, we are still limping along behind.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous accusons réception des informations contenues dans le cadre 10

Английский

we acknowledge receipt of the information contained in section 10

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous accusons réception de votre lettre du 24 septembre 2013.

Английский

we are in receipt of your letter of september 24, 2013.

Последнее обновление: 2016-07-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,861,076 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK