Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
c'est certes un premier pas.
certainly this is a first step.
Последнее обновление: 2017-02-15
Частота использования: 1
Качество:
la langue est certes un facteur.
language is of course a factor.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
c'est certes un exercice futile.
it ends up certainly being an exercise in futility.
Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:
votre dieu est certes un dieu unique.
your god is one god, so be obedient to him.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
la cogestion est certes un concept utile.
comanagement is a useful concept, indeed.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
ce n'est, certes, qu'un début.
it is up to him then to justify the financial results of his and his colleagues' decisions.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
c'est certes un bel endroit à visiter.
it is certainly a beautiful place to visit.
Последнее обновление: 2011-01-06
Частота использования: 1
Качество:
il est certes un ardent défenseur de ce droit.
he has been a strong and consistent advocate of his position.
Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:
opter pour aqua-step est certes un choix écologique.
aqua-step is an environmentally friendly product.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
achille est né à paris en 1908.
achille was born in paris in 1908.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
c'est certes un mot que la présidence trouve insultant.
it certainly would be a word the chair would find offensive.
Последнее обновление: 2015-09-06
Частота использования: 2
Качество:
la lutte contre la pauvreté est certes un idéal noble.
true, the fight against poverty is a lofty ideal.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
reconnaître ses torts est certes un aspect important de la démocratie.
recognizing one is wrong is certainly an important part of democracy.
Последнее обновление: 2013-12-19
Частота использования: 1
Качество:
c'est certes un aspect positif des modifications apportées en 1996.
that is a definite, positive aspect of the changes made in 1996.
Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:
votre dieu est certes un dieu unique. soumettez-vous donc à lui.
your god is one god, so to him surrender.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
l'aéroport de halifax est certes un aéroport international à cet égard.
halifax is certainly an international airport with that designation.
Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:
c'est certes un problème grave sur lequel on doit se pencher immédiatement.
there is certainly an immediate and serious problem that needs to be addressed.
Последнее обновление: 2017-02-15
Частота использования: 1
Качество:
le fait que de nombreuses applications du produit puissent être nécessaires est certes un inconvénient.
one disadvantage of this product is that many applications may be required.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
le budget est certes un exercice comptable, c’ est également un exercice politique.
the constitution is supposed to be the motor of the eu, but i think it needs some fuel before we tackle this budget.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
c'est certes un honneur de représenter ici les bonnes gens de dewdney-alouette.
it is certainly an honour to be in the house to represent the good people of dewdney-alouette.
Последнее обновление: 2011-01-06
Частота использования: 1
Качество: