Вы искали: admettrez (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

admettrez

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

vous admettrez que cela fait un peu désordre.

Английский

you must admit that this makes things a bit messy.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:

Французский

cela facilite la compréhension, vous l'admettrez avec moi.

Английский

you will agree with me that such behaviour certainly helps drive his point home.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vous admettrez quand même que mieux vaut tard que jamais.

Английский

but i would venture to say better late than never.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:

Французский

vous admettrez que cela me touche particulièrement en tant que gestionnaire.

Английский

as a financial manager myself, you will forgive me for being particularly annoyed by this.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Французский

vous admettrez qu’il s’est agi d’un fait anormal.

Английский

you would agree that it’s somewhat anomalous?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vous n'admettrez jamais que l'on touche à votre liberté.

Английский

you will never willingly give up your freedom.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vous admettrez avec moi que cette réalité n'est pas dépourvue d'ironie.

Английский

there is some irony here.

Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

toutefois, monsieur le commissaire, vous admettrez que vos idées progressent très rapidement dans ce domaine.

Английский

however, commissioner, you will agree that your ideas are progressing very fast in this area.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Французский

ces procédures ne sont pas sans conséquence, vous l'admettrez, pour le fond des problèmes posés.

Английский

and, last but not least, an injection of democracy in the shape of greater powers for the european parliament.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vous admettrez que cela dénote un excellent travail de détective pour un vieil homme en rendez-vous galant.

Английский

you have to admit, that's a pretty boss piece of detective work for an old man on a date.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vous admettrez comme moi que pour ces personnes, suivre des cours de formation, c'est totalement insensé.

Английский

you will agree with me that, for these people, training would be totally meaningless.

Последнее обновление: 2010-10-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais depuis, vous l'admettrez, les choses sont d'actualité, se sont précipitées dans la région.

Английский

it is still a matter of fundamental horror and over our heads and against agreements made in this house wc having the signing. i am shocked at mr delors trying to justify this.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dans ces conditions-là, monsieur le président, vous admettrez qu' il est difficile de demander la confiance.

Английский

given this situation, mr president, you will surely admit that it is difficult to ask us to have confidence.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Французский

je suis convaincu que vous admettrez que le commentaire du député sur le problème de santé du député de wild rose n'a pas sa place dans notre débat.

Английский

i am sure you will agree that the comment just made by the member opposite regarding the health problems that the member for wild rose has are no part of this debate.

Последнее обновление: 2012-11-20
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vous admettrez que cette politique a pratiquement pour effet de nier l'existence d'une exemption de taxes garantie par la loi sur les indiens.

Английский

this policy, as you can attest, has the practical effect of denying a tax exemption guaranteed by the indian act.

Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vous admettrez avec moi que l’occasion est excellente pour un grand nombre de canadiens de proposer des changements valables et durables aux pêches de l’atlantique.

Английский

you recognize — as i do — that this is an excellent opportunity for a wide range of canadians to make some positive and lasting changes to the atlantic fishery.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vous pouvez accepter ou repousser la conséquence; mais vous admettrez au moins avec moi que cette méthode de comparaison est juste. appliquez-la à toussaint.

Английский

whether you allow the inference or not, you will at least grant that it is a fair mode of measurement.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vous admettrez sans aucun doute comme moi que ces trois possibilités de relation d'aide active pour nos travailleurs miniers, c'est nettement, mais nettement insuffisant.

Английский

you have to admit, as i do, that these three measures are definitely not enough to help our workers.

Последнее обновление: 2013-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

monsieur blair, admettrez-vous comme moi que cette importante réforme de l’ union nécessitera une renégociation radicale des traités, du traité de rome notamment?

Английский

under its own terms the constitution cannot take effect until all member states ratify it, which will not now happen.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Французский

j' espère que vous admettrez qu' il s' agit d' une véritable erreur et que le procès-verbal pourra être modifié en conséquence.

Английский

i hope you will accept that as a genuine mistake, and the record can be amended accordingly.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,035,986,952 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK