Вы искали: aimèrent (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

aimèrent

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

ils/elles n' aimèrent pas

Английский

they are not loving

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils aimèrent ses copains et crurent aux gens.

Английский

they loved their fellows and believed people.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils s’aimèrent, ils s’aimèrent, des nuits entières

Английский

they loved one another, they loved one another, all night long

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

car ils aimèrent la gloire des hommes plus que la gloire de dieu.

Английский

for they loved the praise of men more than the praise of god.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:

Французский

43 car ils aimèrent la gloire des hommes plus que la gloire de dieu.

Английский

43 for they loved glory from men rather than glory from god.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vraiment ils les aimèrent et jouirent d’en porter une avec vigueur.

Английский

actually they loved them and enjoyed wearing one with vigor.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

12:43 car ils aimèrent la gloire des hommes plus que la gloire de dieu.

Английский

43 for they loved the approval of men rather than the approval of god.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

43 car ils aimèrent plus la gloire qui vient des hommes, que la gloire de dieu.

Английский

they loved the praise of men more than the praise of god (v. 43).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils aimèrent grimper sur ses genoux et contempler son aimable regard rempli d’amour.

Английский

even little children were attracted to him. they loved to climb upon his knees and gaze into his kind face, filled with love.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les gens qui l’aimèrent n’ont point osé se montrer éloquents à son sujet.

Английский

those who liked her did not dare to say much about her.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

28 et il arriva que caïn prit une des filles de ses frères pour femme, et ils aimèrent satan plus que dieu.

Английский

28 and it came to pass that cain took one of his brothers' daughters to wife, and they loved satan more than god.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

finalement, après que le groupe ait commencé à ouvrir lors des concerts des allman brothers, ils se firent pas mal remarquer et les fans les aimèrent.

Английский

they held on to it for a while. finally, after the band started opening shows for the allman bros, they were getting noticed a lot and the fans loved them. capricorn decided it was time to take a chance, and put the record out.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

comme le café de la galerie de koma à yasaka, maints gens étrangers aimèrent nos espaces, disant qu’ils fussent vraiment beaux et uniques.

Английский

like koma gallery café at yasaka, many foreign people loved our spaces, saying that they were truly beautiful and unique.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l’ameublement des pièces communes fait partie du patrimoine de la famille, et les pièces iconographiques uniques demeurent pour témoigner que tant de gens aimèrent et aiment encore ce lieu.

Английский

the furnishings in the common areas are part of the family’s estate and the unusual décor bears witness to those who loved and still love this place.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

donc j'ai hésité à tenir le concert des légendes de koguryo redécouvertes et de nombreux concerts ont été réalisés à l'étranger où beaucoup de gens aimèrent ma performance.

Английский

so i have been reluctant to hold the legends of koguryo rediscovered concert and many concerts have been realized abroad where many people loved my performance.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les aragonais en outre l’aimèrent au point qu’ils la choisirent comme résidence d’été et s’attribuèrent le titre de ducs de la ville.

Английский

the aragonese moreover, loved it to such a point that they chose it as their summer dwelling, decorating themselves with the title of duke of the city.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dans l’ensemble, les critiques aimèrent le roman, mais condamnèrent la «triste fin» réservée à l’héroïne, qui se suicide.

Английский

reviewers generally enjoyed the book, but condemned the “bad end” reserved for the heroine, who commits suicide.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

au royaume-uni, ils aimèrent tellement « it’s now or never » que ce titre fut n° 1 des ventes à deux reprises - d'abord en 1960, puis de nouveau après une réédition en 2005.

Английский

in the uk, “it’s now or never” was so beloved that it hit no. 1 twice — first in 1960, and then again after a 2005 reissue.

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,027,307,880 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK