Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
--au terme de notre expédition?
"to our journey's end?"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
mais ce dernier sera au courant de notre discussion.
but the council will be aware of our discussion.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:
selon notre discussion
as per our discussion
Последнее обновление: 2023-07-17
Частота использования: 1
Качество:
il interrompit notre discussion.
he broke in on our conversation.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
voilà un élément objectif de notre discussion.
that is an objective fact in our debate.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
toutes ces questions ont été soulevées au cours de notre discussion.
all those matters were raised during our discussion.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
mais cela n’ est pas au centre de notre discussion aujourd’ hui.
that is not the focus of our discussion now.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
voici ce qu’il est ressorti de notre discussion :
the following points were raised during the discussion:
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
après tout, c' est là le thème de notre discussion.
that, after all, is the subject of our debate.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
c) le pourcentage des enfants arrivant au terme de leurs études primaires et secondaires
(c) rate of children completing primary and secondary schools;
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
tel est l' amendement oral qui est issu également de notre discussion.
this is the oral amendment resulting from our debate.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:
dans notre discussion, les extrêmes s'affrontent.
this debate is highly polarised.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество:
le deuxième point de notre discussion a porté sur le repos dominical.
the second point of debate was sunday as a day of rest.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:
sinon, notre discussion n'aura aucun effet.
otherwise, our debate will have no effect.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ces actions ont pour but de renouveler et de moderniser plusieurs programmes arrivant au terme de leur fonctionnement en 2006.
the aim of these measures is to update and modernise several programmes which are scheduled to end in 2006.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
et arrivant au terme de mon intervention, je tiens à me concentrer sur deux points essentiels de la catégorie 5.
and, as i come to the end, i want to focus on two fundamental points relating to category 5.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:
il serait intéressant de faire de cette question l'objet de notre discussion.
what criteria these might be could form the subject of our discussion.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
considéré sous l'éclairage de notre discussion précédente, ceci constitue un point crucial.
however, it is not yet clear how far their experience can be generalised since it has been observed that the companies involved do not represent a genuine cross-section of european industry and services (marginson, 1992; streeck and vitols, 1993).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
c'est pourquoi je me réjouis de ce rapport et de notre discussion aujourd'hui.
this is why i am pleased to welcome our report and discussion today.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
différentes positions, différentes idées sont toutefois apparues - et c'est normal - au cours de notre discussion.
however, different stances, different ideas naturally emerged in our discussion.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 1
Качество: