Вы искали: arrivions (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

arrivions

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

que nous n' arrivions pas

Английский

we are not coming by

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous arrivions au college a 8h30

Английский

we will arrive at the college at 8:30 a.m.

Последнее обновление: 2021-05-18
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous n'arrivions pas à comprendre

Английский

we couldn't figure it out

Последнее обновление: 2018-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous arrivions en gare d'hendaye.

Английский

we were approaching the station of hendaye.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous n'arrivions pas à le trouver.

Английский

we couldn't find it.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mais il est important que nous y arrivions.

Английский

but it is important that, in future, we should in fact be so.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je crains que nous n'arrivions trop tard.

Английский

i fear we are too late.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous arrivions à notre maison, rue deschambault.

Английский

and we'd arrive at last at deschambault street.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je souhaite que nous arrivions à la paix demain.

Английский

i would like us to achieve peace tomorrow.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

« … le 15 août 1837, nous arrivions à destination.

Английский

"... on the fifteenth of august, 1837, we reached our new home.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

il était temps que nous arrivions à un accord.

Английский

it is high time that we reached an agreement.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

après deux jours, nous arrivions à la côte atlantique.

Английский

after two days we reached the coast of the atlantic ocean.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous n’arrivions simplement pas à trouver les gens.»

Английский

“we just could not find the people.”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le temps que nous arrivions, le bateau était parti.

Английский

by the time we got there, the ship had left.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le temps que nous arrivions, les terroristes étaient déjà partis.

Английский

by the time it arrived, the terrorists had already left the area.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il faut absolument que nous arrivions à maîtriser les dépenses agricoles.

Английский

now what do we have? appeals to give us more money outside the budget to deal with stocks and we'll do better next time.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous arrivions à nous entendre, malgré nos opinions politiques divergentes.

Английский

we were getting along even though we disagree with each other politically.

Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il faut absolument que nous arrivions enfin à des résultats dans tous ces secteurs.

Английский

we also welcome the points made on the overall disposal of waste, on recycling, on the new technologies and on environmental research.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je tiens à ce que nous arrivions à des conclusions très positives le dernier jour.

Английский

i am sure that after adopting this document, and with the commitments of governments, there will be a noticeable change for women in developing countries, in particular those living in rural areas.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne doute pas que, ensemble, nous arrivions à faire des progrès constants.

Английский

i am expecting that together we will be able to improve our record in a continued way.

Последнее обновление: 2013-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,793,541 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK