Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
c’est très attendrissant!!
c’est très attendrissant!!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le style primitif dans lequel ils sont peints est attendrissant.
the primitive style that characterized them is touching.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
des adultes qui se cachent derrière des enfants pour monter un petit numéro attendrissant.
adults that hide behind children in order to kick up a tender fuss.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
voir un singe faire ses premiers pas et se séparer de sa mère est un spectacle attendrissant.
it’s fascinating to watch a monkey take its first faltering steps away from its mother, then tumble and cry out in distress.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
3° rien au monde n’est beau, admirable, attendrissant comme les paysages anglais.
'thirdly, nothing in the world is so beautiful, admirable, moving as the english countryside.'
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
egalement, bien que dans les exemples, on ait fait explicitement référence à la papaye, il est bien entendu que tout autre agent attendrissant ou lysant pourra être utilisé de façon équivalente.
likewise although in the examples, one has expressly made reference to the papaw, it is well understood that any other tenderizing or lysing agent could be used in an equivalent manner.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
en particulier, la forme des jouets peut être variée à souhait, pour autant que l'aspect du jouet soit attendrissant et attractif pour l'enfant.
in particular, the shape of the toys may be varied as desired, provided only that the appearance of the toy be engaging and attractive to the child.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
leur gendre, harold macmillan, nous laisse un portrait attendrissant de devonshire dans le premier volume de ses mémoires, winds of change (1966).
their son-in-law, harold macmillan, provides an affectionate portrait of devonshire in the first volume of his memoirs, winds of change (1966).
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
pour la première fois sur un écran géant en 3d, découvrez l’ours le plus attendrissant au monde et soyez témoin d’une inspirante histoire de survie et une véritable leçon de bonheur.
for the first time in 3d on a giant screen, discover the world’ most adorable bear and witness an inspiring story of survival and a true life lesson about happiness.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
un hommage attendrissant à l’étoile yiddish de la scène et du cinéma molly (malkele) picon et à son riche répertoire de chansons uniques, de prestations théâtrales et de films
a loving homage to the yiddish star of stage and screen, molly (malkele) picon, and her rich repertoire of unique songs, theatre performances and films
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
j'aimerais demander au ministre quelle excuse attendrissante il va invoquer pour expliquer pourquoi l'établissement militaire a joué un si sale tour à ces gens qu'il a totalement abandonnés.
i would like to ask the minister what loving, caring excuse does he have today as to why these people have been shafted by this military and have not been looked after?
Последнее обновление: 2015-09-15
Частота использования: 1
Качество: