Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
on s’en occupe!
we’ve got it handled!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
-- on s'en occupe, monsieur.
"they are bringing it down, sir."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
il s'en occupe.
he has taken it up."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
qui s'en occupe?
who is responsible for making them happen?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
je veux juste qu'on s'en occupe
i just want it to be taken care
Последнее обновление: 2023-09-19
Частота использования: 1
Качество:
qui s’en occupe?
who is handling them?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
soyez sans crainte, on s'en occupe!
don’t worry, we’ll take care of it!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cela mérite effectivement qu' on s' en occupe.
this is a problem worthy of our attention.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
aujourd'hui, on en compte près de 55 000.
today it has nearly 55,000.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
qu'elle s'en occupe vraiment.
giving them a society that cares.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
aujourd'hui, on en signale environ 6 000 par an.
there are currently reported to be about 6,000 a year.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
je m'en occupe.
i'm taking care of it.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
dans d'autres régions du monde, on s'en occupe.
certainly other places in the world are looking at it.
Последнее обновление: 2012-06-01
Частота использования: 1
Качество:
et je m'en occupe.
and i'm on this.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
aujourd'hui, on en dénombre presque 30 dans autant de pays.
• hepatitis c surveillance in bc:
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
aujourd'hui, on en produit plus d'un million de barils par jour.
oil sand production now tops more than a million barrels a day.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
j' espère que la commission s' en occupe réellement.
i hope that the commission will really provide for such a strategy.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
on va s’en occuper.
"that will be attended to.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
on s'en occupe en vol en palier seulement alors qu'on est en route.
these duties are to be performed during level flight only while en route.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ce groupe d'âge particulièrement vulnérable a besoin que l'on s'en occupe davantage.
a better level of care was needed for the age group most at risk.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество: