Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
il ne parle pas la langue du pays.
he does not speak the language.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
je ne parle pas votre langue.
i don't speak your language.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
je ne parle pas
uh i don't speak french?
Последнее обновление: 2022-07-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne parle pas.
i started then.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne parle pas thaï
i don't speak thai
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il ne connaît personne. ne parle pas la langue.
he knew no one. didn’t speak the language.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne parle pas français
i don't speak french
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
je ne parle pas ainsi.
i don't talk like that.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non je ne parle pas anglais
who does not
Последнее обновление: 2019-07-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et je ne parle pas souvent.
no 3-391/91
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
malheureusement je ne parle pas français
do you speak english
Последнее обновление: 2024-03-03
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
désolé, je ne parle pas anglais
are you unintelligent?
Последнее обновление: 2023-09-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne parle pas bien l'anglais, qui est la langue dominante à l'onu.
jean-claude: i don't speak english very well.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
au début, la vie est difficile pour moi, parce que je ne parle pas la langue.
at first my experience was very hard for me because i did not speak the language.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
on ne parle pas la bouche pleine.
you must not speak with your mouth full.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne parle pas assez bien français !
i don't speak french well enough!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne parle pas très bien l'arabe.
i don't speak arabic very well.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne parle pas français: andithethi isifrench
i don't speak french: andithethi isifrench
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne parle pas uniquement d'aide alimentaire.
i do not refer simply to food aid.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
qu’on vient d’ailleurs, et parce que, dans mon cas, je ne parle pas la langue...
i feel the same way, but i’m lucky in that i don’t care.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник: