Вы искали: bonsoir belles dames (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

bonsoir belles dames

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

belles dames.

Английский

painted lady.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les belles dames

Английский

beautiful french ladies

Последнее обновление: 2015-10-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

1090 : guerre des belles dames.

Английский

1090: war of the smart ladieies.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

une de ces belles dames l'a pris pour moi.

Английский

one of the beautiful ladies picked it up for me.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

série passionné de belles dames. ass, seins, brune.

Английский

the clitoris, ass.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

on les suivait, fort empressés de savoir qui étaient ces belles dames.

Английский

they proceeded through the streets, returning the salutations of all they met, great or small, and all the people turned and followed them, wondering who these noble ladies could be.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il a tendance à siffler les belles dames qu'il voit dans la rue.

Английский

he has a penchant for whistling at pretty ladies he sees on the street.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

un jour le peuple se lèvera, il se rebellera comme le cœur des belles dames

Английский

he's the hero of the day.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

:1.:les belles dames font comme ça:et puis encore comme ça.

Английский

"gentlemen go like this "(bow)" and then again like this=== second verse ==="les belles dames font comme ça""et puis encore comme ça.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

parmi les belles dames de la renaissance dont les images sont parvenues jusqu’à nous, la vénitienne...

Английский

of all the images of beautiful renaissance women we know today, the venetian woman at the louvre holds a prime...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

arrivé à londres en août 1764, roubaud passa les premiers mois de son séjour à faire la cour aux belles dames.

Английский

arriving in london in august1764, roubaud spent the first months courting ladies of the demi-monde.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

si vous arrêter vos choix seulement aux plus belles dames, vos chances de développer une rencontre significative diminuent d’autant.

Английский

if you’re only seeking the most beautiful ladies, your chances on having a successful meeting will decrease.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

si vous souhaitez profiter de plus, et pas seulement de rester pour le massage, nous vous proposons vous dorloter moments en compagnie de belles dames.

Английский

private parties: if you would like to enjoy more, and not just to stay for the massage, we offer you pampering moments in the company of beautiful ladies.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

parmi les belles dames de la renaissance dont les images sont parvenues jusqu’à nous, la vénitienne du louvre occupe une place de choix.

Английский

of all the images of beautiful renaissance women we know today, the venetian woman at the louvre holds a prime position.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

uranus've a tout, la barre d'espace, espace salle de bain, même une plage de l'espace avec de belles dames.

Английский

uranus got everything, spacebar, space bathroom, even a space beach with beautiful ladies.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

finalement, s’il existe dans votre région un jardin à papillons (type serre), vous pourriez être autorisés à y relâcher des belles dames.

Английский

there is one other option, if there is a local butterfly garden (greenhouse type), they could be contacted to see if they would be willing to have painted ladies released in the garden.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

a deux pas de pompadour où vous trouverez tous commerces et services vous pourrez profiter de balades dans les chemins ruraux jouxtant la ferme en passant à côté du ruisseau des belles dames qui serpente en contrebas dans nos prairies tout en découvrant la faune et la flore.

Английский

close to pompadour where you will find shops and services you can enjoy walks in the adjoining rural roads from the farm next to the creek that meanders belles dames below in our meadows while discovering the fauna and flora. we are farmers, our farm is in the family since the 17th century.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il faut imaginer ces plages aujourd'hui courues, il y a presqu'un siècle et demi, avec quelques belles dames en ombrelles et chapeaux et quelques messieurs un peu fous qui parfois se risquaient à un pudique bain de mer.

Английский

today one must imagine its now popular beaches as they were almost one and a half centuries ago, with a few elegant ladies with parasols and hats and slightly risqué gentlemen who sometimes dared to take a prudish paddle in the sea.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

dieu vous bénisse belles dames. je me suis tourné pour crochet pour m'aider par le biais de la dépression qui persiste encore, mais avoir quelque chose de si belle et productive d'attendre avec impatience a été une telle chose merveilleuse.

Английский

god bless you lovely ladies. i turned to crochet to help myself through depression which still lingers, but having something so beautiful and productive to look forward to has been such a wonderful thing.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

a l'époque pour éviter le hâle ( contraire aux oukazes de la mode du moment ) et la poussière des chemins - très peu étant goudronnés - les belles dames dissimulaient leurs visages derrière des voilettes !

Английский

in the time to avoid the suntan (against the oukazes of the fashion of moment) and the dust of roads - little being tarred - the beautiful ladies hid the face behind hat veils !

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,779,851,570 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK