Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tempels fut lui même boulversé par celui qui lui confiait tout son être.
tempels himself was overwhelmed by the person who confided his inner being to him.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
compte tenu des événements qui ont boulversé les marchés agroalimentaires au cours de la dernière année, cette hypothèse nécessitera un suivi rigoureux.
in view of the events that have disrupted agri-food markets over the last year, this assumption will require close scrutiny over time.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
l'auteure décrit comment les changements ont été introduits avec l'arrivée des européens et du christianisme et comment ce contact a boulversé les rôles traditionnels des femmes autochtones.
the author discusses how changes came about with the arrival of europeans and christianity, and how this contact undermined the traditional roles of native women.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
"de sa voix douce et timide, il commente savamment les trouvailles et regrette, navré, qu'on ne boulverse point tout le sol de vernon pour faire d'autres découvertes".
"with his sweet and shy voice, he comments skilfully on finds and regrets sadly that we cannot disrupt all the vernon's ground to make others discoveries".
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование