Вы искали: bruces et tom font des grimaces (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

bruces et tom font des grimaces

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

tom fait des grimaces.

Английский

tom is making faces.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

faire des grimaces

Английский

pull a face

Последнее обновление: 2018-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Французский

10 le gens sortent des deux églises et ce font des grimaces

Английский

10 people come out of both churches, making faces.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et ils font des choses intéressantes.

Английский

and they do interesting things.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et ils font des tailles custom !!!!!

Английский

tagada ! tagada !

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

font des affaires

Английский

are in business

Последнее обновление: 2021-03-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

font des fruits.

Английский

make fruits.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

font des blagues à

Английский

play practical jokes on

Последнее обновление: 2018-02-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ils font des progrès.

Английский

they are progressing.

Последнее обновление: 2013-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

font des grandes promesses

Английский

promise big

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ils en font des cubes.

Английский

they are making these into cubes.

Последнее обновление: 2014-01-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les carrefours font des émules

Английский

belgium - romania lowing the carrefours' example

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

des grimace et des insultes,

Английский

standing on the corner of hiway 93,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

des affrontements qui font des blessés

Английский

clashes leave protesters injured

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

comment arriver à font des verger

Английский

how to get to font des verger

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les coprésidents font des déclarations finales.

Английский

concluding statements were made by the co-chairs.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c’est ce que font des partenaires.

Английский

that is what partners do.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les bons gouvernements font des choix stratégiques.

Английский

good governments make strategic choices.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

"parfois, les écoles font des demandes.

Английский

"sometimes there are requests from schools.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

font des races fermes de l'arbre.

Английский

do of firm breeds of a tree.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,840,788 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK