Вы искали: c'est autre chose que nos trains de ... (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

c'est autre chose que nos trains de la sncb

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

c'est autre chose que vous trouvez.

Английский

what you find is something else.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

réussir, c' est autre chose que conclure.

Английский

concluding successfully is more than simply concluding.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Французский

c'est autre chose que des chiffres froids.

Английский

they are more than just cold figures.

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c' est autre chose que l' aide à la reconstruction proprement dite.

Английский

that is a different matter from reconstruction aid proper.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Французский

c'est autre chose que la plonge en bas dans la vallée.»

Английский

it's much better than dishwashing down in the valley.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cependant, c'est d'autre chose que je voudrais vous entretenir.

Английский

however, i would like to talk about something else.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Французский

en tant que citoyen, c'est autre chose que je voudrais entendre.

Английский

as a citizen, i'd like to hear something else.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c'est autre chose que les relations publiques ou la communication interne à l'organisation >>.

Английский

it is not public relations or corporate communication ".

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

et il est autre chose que nous ne pouvons permettre.

Английский

and there is something else we must not allow.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Французский

mais l'impérialisme n'est autre chose que le capitalisme monopoliste.

Английский

that capitalism in russia has also become monopoly capitalism is sufficiently attested by the examples of the produgol, the prodamet, the sugar syndicate, etc.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

"cela dit, l'agriculture européenne est différente, c'est autre chose que la production de chaussettes.

Английский

"apart from that, european agriculture is different, different from the production of socks.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

oui, si le but visé est autre chose que de prendre le monde en défaut.

Английский

there is, if the end is something more than catching people. let me be clear:

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne m'arrêterai pas sur ces questions, c'est d'autre chose que je veux vous parler.

Английский

i do not want to focus on the content of the budget but to talk about something else.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Французский

célébrer l’eucharistie avec le peuple, c’est autre chose que de la célébrer séparément, entre nous, évêques.

Английский

celebrating the eucharist together with the people is different from celebrating it amongst us bishops separately.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il doit en exister une si l'objectif est autre chose que d'attraper des gens.

Английский

there is, if the end is something more than catching people.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ainsi définir la propriété bourgeoise n'est autre chose que faire l'exposé de tous les rapports sociaux de la production bourgeoise.

Английский

thus to define bourgeois property is nothing else than to give an exposition of all the social relations of bourgeois production.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais pour réussir, il nous faudra autre chose que nos discours et nos textes.

Английский

to succeed, however, we will need more than speeches and documents.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Французский

car le socialisme n'est autre chose que l'étape immédiatement consécutive au monopole capitaliste d'État.

Английский

or, in other words, socialism is merely state-capitalist monopoly which is made to serve the interests of the whole people and has to that extent ceased to be capitalist monopoly.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il faut maintenant discuter entre nous et décider, ce qui est autre chose que de juxtaposer des positions nationales.

Английский

it is inconceivable that we should manage to produce a perfect, definitive text that will never need to be changed in a few more weeks of intergovernmental conference.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Французский

la commission est-elle capable d' imaginer autre chose que le démantèlement progressif de la pac qu' elle est en train de mettre en oeuvre?

Английский

is the commission capable of imagining anything other than the progressive dismantling of the cap that it is currently implementing?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,540,548 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK