Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
c'est cela.
there you go.
Последнее обновление: 2012-03-04
Частота использования: 1
Качество:
c'est cela ?
c'est cela ?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
— c'est cela.
- that's right.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
c’est cela.
the chairman:
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
qu'est cela ?
what's that?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
c' est pour cela d'ailleurs qu' il fait cette proposition complémentaire.
that is why he has made a supplementary proposal.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:
j’ai connu cela ailleurs.
- from what i’ve seen, yes.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
j'ai dit plus que cela, d'ailleurs.
i said more besides.
Последнее обновление: 2018-01-28
Частота использования: 1
Качество:
c'est pour cela, d'ailleurs, que je dispose de deux minutes au lieu d'une.
it is for this reason, moreover, that i have two minutes instead of one.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
c'est pour cela d'ailleurs que la négociation en a été longue et difficile.
the political cooperation is welcome, forming as it does a valuable part of community cooperation with the african mediterranean states and a substantial part of the community's north-south policy.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cela d’ailleurs aurait été inutile.
it would have been useless.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
c'est pour cela, d'ailleurs, que le forum europarlementaire avait été mis en place dès 1998.
now we have the mediterranean on the next page.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
c'est peut-être pour cela d'ailleurs qu'on n'utilise jamais mes déclarations à moi.
maybe that is why they never use my particular statements.
Последнее обновление: 2012-03-11
Частота использования: 1
Качество:
derrière cela, d'ailleurs, il y a des arrières pensées.
so that there could then be a single intervention in which iraq would somehow be the sole target.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tout cela, d’ailleurs, ne manque pas d’ironie.
there is an irony here also.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
c'est pour cela d'ailleurs, monsieur cot, que ce n'est pas a posteriori, après un vote négatif, que je suis intervenu, mais a priori.
(the president cut the speaker off)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cela d'ailleurs serait préjudiciable à nos armateurs et à tous nos marins.
that would lead to our shipping companies and our sailors being placed at a disadvantage.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
personne ne nie que le défi est de taille, c’est pour cela d’ailleurs que nous avons hâte de travailler ensemble.
aboriginal people are indeed in the bottom rung of canadian society, economically and socially in a lot of cases and we’re trying to address that.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
c'est pour cela d’ailleurs qu’einstein a reçu son prix nobel en 1921 et non pas pour sa découverte de la relativité!
that was what earned einstein his 1921 nobel prize--not his 1905 discovery of relativity!.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
c'est pour cela d'ailleurs qu'on dit, après avoir rendu les hommages habituels, la génuflexion au rapport, qu'il ne constitue qu'une base et non pas la base.
it is one reason why there is a link between economic and monetary union and the thinking of those who believe that because of current happenings in europe we ought to increase the pace of building europe. it is a very real link.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: