Вы искали: c'est fatiguant (Французский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

c'est fatiguant.

Английский

c'est fatiguant.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Французский

est fatiguant .

Английский

pays rather .

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

pourquoi ? parce que c'est fatiguant et on sent la fatigue.

Английский

why? because it's tiring and we feel fatigue.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

s’occuper de jeunes enfants est fatiguant.

Английский

caring for small children is tiring.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je veux dire, descendre à abbesses c’est fatiguant quand on doit remonter.

Английский

like, well i don’t know if you’ve ever been to paris, it’s a bit like the abbesses station.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et puis cette course à la réussite ou au développement personnel, c’est fatiguant, non?

Английский

et puis cette course à la réussite ou au développement personnel, c’est fatiguant, non?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

savez-vous combien c'est fatiguant de motiver "les troupes" sur twitter? non? ben moi je sais

Английский

do you know how you can be exhausted motivating "the troops" on twitter? no? well, i know

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

cette année, je suis retourné travailler au japon entre les essais et la course. c'est fatiguant mais je suis très occupé.

Английский

this year i will go back to japan in between the test day and the start of the race. it's tiring, but i keep myself very busy.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

de la même manière, un conflit est fatiguant pour les grévistes comme pour les cadres et la direction.

Английский

the towers take a note of all the minute specifics, such as the strength of the signal and where it is coming from.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il peut poursuivre le pompage au-delà de ce qui est nécessaire, ce qui est fatiguant et inutile.

Английский

he or she may continue to pump above and beyond that which is necessary, which is tiring and needless.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il est fatiguant de chercher des investisseurs et vous ne pouvez pas faire état de votre dernier succès parce qu'il faut remonter très loin.

Английский

you get tired of trying to drum up investors and you can' t point to your last success because its way back there."

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

les sièges sont également très importants. un nombre conséquent depersonnes handicapées estiment qu'il est fatiguant et parfois douloureuxde rester debout pendant plus de quelques minutes.

Английский

in order to improve access to the planning procedure it is considered that: ‚ there needs to be a greater clarity concerning accessible information within the existing timetables and information about terminals and stops in the interim period when the whole transport chain is not fully accessible

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

de plus, il n'est pas très fiable, car il est fatiguant pour l'opérateur qui doit lire des repères de petite dimension de façon répétitive au cours d'une journée de travail.

Английский

furthermore, it is not very reliable, because it is tiresome for the operator who must read small marks repeatedly during a working day.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les films tels que "the hunting party" ont exactement de telles têtes tumescentes, mais qui insinuent à quel point il est fatiguant d'être bon.

Английский

films like "the hunting party"have those very same swollen heads, in that case suggesting, however, how hard it is, to be good.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

ce procédé est contraignant dans la mesure où la réalisation du dos d'âne est manuelle et nécessite de remuer beaucoup de terre ce qui est fatiguant pour le jardinier et où la réalisation de l'évidement peut détériorer le dos d'âne, nécessitant sa reconstruction.

Английский

this method is constraining because the hump is produced manually and requires moving a great deal of earth, which is tiring for the gardener, and because producing the recess may damage the hump, requiring its reconstruction.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l’effort envers toi est fatiguant ; c’est de l'énergie gaspillée, parce que seule l’énergie qui sort de toi revient à toi.

Английский

effort towards you is tiresome; is energy wasted, because only energy that goes out from you returns to you.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais si on ne sait pas gérer les désaccords, chaque fois on aura des crises et, c'est vrai, c'est fatiguant pour tout le monde, fatiguant au sens fort du mot, c'est-à-dire que c'est dangereux pour tout le monde.

Английский

but if we don't know how to handle disagreements, there will be crises at every step of the way; and that certainly is tiring for everyone, tiring in the full sense of the word, which is to say that it is dangerous for everyone.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

franchement, écrire au sujet d'israël et de la palestine est fatiguant autant sur le plan physique que sur le plan émotionel - le courrier de haine et les menaces de mort ne sont pas rares - et l'opportunité de m'attaquer à un sujet différent m'a considérablement séduit.

Английский

frankly, writing about israel/palestine is also physically and emotionally draining - hate mail and death threats are not uncommon - and the chance to embrace a different subject appealed greatly.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le saint peuple fidèle de dieu est essentiellement olympien - il fait ce qu’il veut -, et, ontologiquement il est fatiguant ! » et cela contient beaucoup de sagesse, parce que celui qui marche sur le chemin du service doit se laisser fatiguer sans perdre patience parce qu’il est au service.

Английский

and that is full of wisdom, because he who goes on the path of service has to let themselves be fed up without losing patience because they are at the service of others.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,786,229 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK