Вы искали: c'est qu'il fait tres froid en ce mo... (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

c'est qu'il fait tres froid en ce moment

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

ici, il fait froid en ce moment ...

Английский

in fact, it's very cold at the moment !

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

«il ne fait pas froid en ce moment.»

Английский

‘none at all.’

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

1) il fait très froid dehors, en ce moment

Английский

1) il fait très froid dehors, en ce moment

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il fait tres froid

Английский

it's very, very cold

Последнее обновление: 2023-11-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ouais, c’est froid en ce moment ici a sydney!!

Английский

ouais, c’est froid en ce moment ici a sydney!!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

3) il fait très froid dehors, en ce moment (vraiment!!)

Английский

3) il fait très froid dehors, en ce moment (vraiment!!)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il fait trop chaud en ce moment pour son usage.

Английский

it is too hot right now for its use.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

pourquoi ce séminaire est-il important en ce moment?

Английский

why was this seminar important now?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quelle heure est-il en ce moment à san francisco ?

Английский

what time is it now in san francisco?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le parlement est-il au courant des dangers que fait courir l' europe en ce moment ?

Английский

was it aware of the dangers to which europe was exposing them?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il fait très chaud en australie en ce moment comme tu le sais.

Английский

the weather is very warm in australia at the moment, as you know.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

seul hic, il fait peut être un peu trop chaud en ce moment pour planter ...

Английский

only one problem, the weather now may be a little too hot to plant ...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il fait un travail extraordinaire en ce moment avec les vétérans qui reviennent d'irak et d'afghanistan.

Английский

he's doing some amazing work now with veterans coming back from iraq and afghanistan.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le problème est qu'il n'y a pas de fonds en ce moment dans les services de police pour toute forme de recherche.

Английский

the problem is that there is currently no money inpolicing for research of any kind.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le conseil est-il bien conscient de la responsabilité qui lui incombe en ce moment?

Английский

is the council aware of the responsibility that it bears at this time?

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Французский

puis ils atteignent les 600 mètres et la raison pour laquelle vous les voyez remonter à la surface est qu'il fait très froid en bas.

Английский

they plumb the depths down to 600 meters, in temperatures to one degree centigrade, and this is why you see them on the surface -- it's so cold down there.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le médecin traitant est il le seul médecin que vous voyez en ce moment ou voyez vous d'autres spécialistes?

Английский

is the attending physician the only doctor you see right now or do you see other specialists?

Последнее обновление: 2018-09-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

si l' on compare cela aux 20 degrés qu' il fait en ce moment à bruxelles, on comprend que le nord de la suède connaisse certaines difficultés.

Английский

compare that with brussels, where it is 20 degrees above freezing, and you can see that it could cause certain problems in northern sweden.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la deuxième question est qu'il ne peut y avoir en ce moment aucun engagement en ce qui concerne la fixation de l'ordre du jour de la prochaine séance.

Английский

the second point is that no commitment can be made at this time about the agenda in the next part-session.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

pourquoi un accord est-il tout aussi important pour le secteur bénévole et communautaire en ce moment?

Английский

why is an accord equally important for the voluntary sector at this time? interest in a canadian accord is not a casually borrowed idea, but grows out of a significant change in how government works.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,956,762 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK