Вы искали: c'est un gros con (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

c'est un gros con

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

c'est un gros non.

Английский

definitely not.

Последнее обновление: 2014-05-21
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c'est un gros morceau

Английский

this is a big one

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c'est un gros problème.

Английский

this is a major problem.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:

Французский

c’est un gros bosseur.

Английский

he's a very hard worker.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c’est un gros avantage.»

Английский

that’s one big thing.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

« c'est un gros, gros problème.

Английский

“this is a big, big problem.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c’est un gros buzz massemédiatique.

Английский

there is emotion, sensitivity. it’s been written by a wounded bear.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c'est un gros problème pour nous.

Английский

that is a major problem for us.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c'est un gros coup de coeur!

Английский

c'est un gros coup de coeur!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

est un gros marché

Английский

is big business

Последнее обновление: 2023-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

est un gros échec.

Английский

is a big fail.

Последнее обновление: 2019-05-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la biotechnologie, c'est un gros marché

Английский

biotechnology is big business

Последнее обновление: 2018-10-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

gros con

Английский

douchebag

Последнее обновление: 2020-08-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ceci est un gros gain ! :)

Английский

this is a great perk! :)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c'est un gros désavantage de cet appareil.

Английский

the present survey is aimed in particular at these inhabited zones.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c'est un gros avantage pour nos clients :

Английский

it is a big advantage for our customer :

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c'est un gros coup dur pour l'équipe."

Английский

it is a really rough break for the team."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

dans ce cas-là, c'est un gros défaut.

Английский

in this case, it is a major failing.

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

modifier la traduction: c'est un gros problème

Английский

edit translation: that's a big problem

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et cela est un gros problème.

Английский

this is obviously a problem.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,913,545 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK