Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
car cela dépasse mes compétences
because it is beyond my pay grade
Последнее обновление: 2021-12-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
car cela touche encore des gens.
again, these are people.
Последнее обновление: 2012-05-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
participants au marché, car cela risquait
challenges for market participants,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
oui, car cela est également une option.
voluntary licensing may seem adequate in normal circumstances.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nous approuvons naturellement, car cela a tou-
do you not think in the case of harmonization, particularly harmonization of stan-
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
car cela est arrivé à plusieurs reprises.
i had hoped we could make that clear through our resolution, which is very moderate.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
car cela demeure un mystère, même pour moi.
for it remains a mystery, even to myself.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
car cela n'est pas perçu comme tel.
that is not understood.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
forcément, car cela les touche au premier plan.
that is only natural, since are directly affected by this issue.
Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c'est très difficile car cela va être différent.
it's very difficult because it's going to be different.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
brossons un bref historique, car cela a son importance.
let us talk a little bit about the history of this which is very important.
Последнее обновление: 2012-06-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
car cela laisserait beaucoup de choses sans être traitées.
for that would leave many things undealt with.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cette question reste posée, car cela aura un coût.
new technologies were costly, and this was a reality that wada would face.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
car cela, je le repète, n'augure rien de bon.
for, i repeat, nothing good will come from that.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
on peut protester, car cela représente beaucoup d'argent.
that should be challenged because it is a significant amount of money.
Последнее обновление: 2013-04-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
symptômes identiques aux vôtres, car cela pourrait lui être nocif.
if their symptoms are the same as yours.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.