Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tu n'es pas un homme.
you are not much of a man.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ce n'est pas un homme bête...
who is far from stupid.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
car tu es un homme libre
that's because you're a free man.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
car tu es un homme libre.
that's because your a free man.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ce n'est pas un homme pour moi.
he's not the right man for me.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
il n'y avait pas un homme en vue.
there wasn't a man in sight.
Последнее обновление: 2018-09-05
Частота использования: 1
Качество:
il n’était pas un homme décrépit
he was not old an decrepid man.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cùchulainn n’est pas un homme ordinaire.
cùchulainn is not an ordinary man.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il n'était pas un "homme de compromis".
he was not a man of compromise».
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
mais, m. milosevic n'est pas un homme raisonnable.
but mr. milosevic is not a reasonable man.
Последнее обновление: 2013-05-22
Частота использования: 1
Качество:
m. lucien gachon n'est pas un homme absurde.
nevertheless it is an unusual situation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pas un homme, pas un souffle.
not a man was left, not a breath was heard.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
le médiateur n' a pas un rôle facile.
the ombudsman does not have an easy time of it.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
aux dires de tous, ce n'est pas un homme de confiance.
by all accounts, he is not a man to be trusted.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
je ne veux pas d'un homme comme ça.
i don't want a man like this.
Последнее обновление: 2023-08-24
Частота использования: 1
Качество:
or, je ne suis pas un homme politique.
and i am not a politician.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ah! ce n'est pas un homme comme ce d'artagnan maudit.
ah, he is not a man like that cursed d’artagnan.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
je suis un entrepreneur, pas un homme politique.
i am an entrepreneur, not a politician.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
jefferson n’était pas un homme d’un caractère belliqueux.
jefferson was not a man of warlike disposition.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
après tout, je ne suis pas un homme déraisonnable.
after all, i am not an unreasonable man.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество: