Вы искали: caressait (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

caressait

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

97 et on me caressait.

Английский

97 they comfort me.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

candide caressait son mouton.

Английский

candide embraced his sheep with transport.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le petit veau s'agenouillait, et elle le caressait.

Английский

the little calf knelt down, and she stroked it.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

anderson caressait d’autres projets pour le collège.

Английский

anderson had other ambitions for the college.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il les aimait, les caressait, leur parlait, les comprenait.

Английский

he loved them, fondled them, talked to them, understood them.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

là-dessus le jeune homme riait et caressait la fille.

Английский

thereupon the young man laughed and caressed the wench.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il caressait périodiquement l’idée d’acheter des sous-marins nucléaires.

Английский

however, these deployments ceased in 1989.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

entrepreneur dans l'âme, il caressait le rêve de devenir vendeur de logiciels indépendant.

Английский

an entrepreneur at heart, the dream to one day become his own independent software vendor began to percolate.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

au moment de sa mort, il caressait aussi le projet de faire ériger ce territoire en municipalité distincte.

Английский

at the time of his death he also cherished the idea of having this enclave incorporated as a separate municipality.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ma mère était assise près de lui et lui caressait la main, comme elle caressait le dos du chat pour le calmer.

Английский

my mother sat beside him and stroked his hands like she did the cat's back when she would soothe it.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elle la caressait, la baisait, la chatouillait, la lavait, l’attifait, la mangeait !

Английский

she kissed her, caressed her, tickled her, washed her, decked her out,devoured her!

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c'est un projet que caressait le premier ministre depuis longtemps, semble-t-il.

Английский

this has been a pet project of the prime minister for some time, it seems.

Последнее обновление: 2013-12-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

croyant rêver, il tournait et retournait cet oeuf dans ses mains, le caressait et l’embrassait tout en disant :

Английский

certain that he was dreaming, he turned the egg over and over in his hands, fondled it, kissed it, and talked to it:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il caressait cependant un projet en particulier : l'établissement d'un véritable ministère fédéral de la santé.

Английский

but there was one project especially dear to his heart: the establishment of a real federal department of health.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

the centre for indigenous theatre - accueillir une nouvelle génération d’acteurs autochtones par richard landis james buller caressait un rêve.

Английский

centre for indigenous theatre - nurturing a new generation of aboriginal actors by richard landis james buller had a dream!

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l'air un peu fraisdes bords de mer lui caressait la figure, et il marchait lentement, lacanne sous le bras, les mains derrière le dos.

Английский

the rathersharp air of the seacoast kissed his face, and he walked slowly, hisstick under his arm and his hands behind his back.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cette entreprise caressait le projet d’aménager des parcs nationaux le long de la voie ferrée, et elle a encouragé le gouvernement fédéral à créer le parc national des glaciers en 1886.

Английский

cp railway was a keen supporter of the idea of national parks along the rail line, and it encouraged the federal government to establish glacier national park in 1886.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

26:8 il était là depuis longtemps quand abimélek, le roi des philistins, regardant une fois par la fenêtre, vit isaac qui caressait rébecca, sa femme.

Английский

26:8 and it came to pass, when he had been there a long time, that abimelech king of the philistines looked out at a window, and saw, and, behold, isaac was sporting with rebekah his wife.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la mère, le père et leurs filles échouèrent au ciel parce que le chasseur orion, dont la constellation suit celle des pléiades dans le firmament, caressait des intentions douteuses à l'endroit des adolescentes.

Английский

mom, dad and the girls ended up in the sky because the hunter orion, whose constellation follows the pleiades around the sky, had dishonourable designs on the girls, and to prevent trouble, zeus installed the family in the sky.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

comme il caressait la crinière de mancha, il s'est rappelé leur long voyage, les ascensions des andes et les nombreux défis qu'ils avaient vaincu ensemble, tous les trois.

Английский

as he stroked mancha's mane he recalled their long ride, the climb to the top of the andes and the many challenges they had all three conquered together.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,088,642 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK