Вы искали: ce sont nos 'nds parents (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

ce sont nos 'nds parents

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

ce sont nos amis.

Английский

these are our friends.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:

Французский

ce sont nos amis."

Английский

they’re our friends.”

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

ce sont nos voisins.

Английский

the middle east is our neighbour.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Французский

ce sont nos services:

Английский

these are our services:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Французский

oui ce sont nos livres

Английский

yes these are not their books

Последнее обновление: 2022-01-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et ce sont nos héros.

Английский

and they are our heroes.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ce sont nos héros méconnus.

Английский

they really are unsung heroes.

Последнее обновление: 2016-04-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ce sont nos meilleurs ambassadeurs!

Английский

they spread the word!

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ce sont nos meilleures références.»

Английский

they can tell the story of swaziland'.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ce sont nos experts en électronique.

Английский

those are our people with the electronic expertise.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ce sont nos enfants, vos enfants...

Английский

ce sont nos enfants, vos enfants...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et en plus, ce sont nos voisins!

Английский

et en plus, ce sont nos voisins!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

pardonnez-moi, ce sont nos drogues.

Английский

for these are our drugs.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ce sont nos articles les plus populaires!

Английский

these are our most popular items!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ce sont nos travailleurs de première ligne.

Английский

they are our frontline workers.

Последнее обновление: 2021-03-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ce sont nos êtres chers, nos proches.

Английский

they are our relatives.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ce sont nos yeux, nos oreilles, nos guides.

Английский

they are our eyes and ears and our guides.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ce sont nos obligations en vertu des traités.

Английский

these are our treaty obligations.

Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

notre meilleur atout, ce sont nos collaborateurs.

Английский

our greatest asset is our employees.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

sous le slogan « ce sont nos droits humains.

Английский

under the slogan “these are our human rights.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,543,973 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK