Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sa question m’a marqué.
his question stayed with me.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
chaque épreuve m’a marqué.
chaque épreuve m’a marqué.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cela m'a marquée pour toujours.
that marked me for ever.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cela a marqué une avancée de première importance.
that was a major step forward.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
l'élargissement a marqué un tournant.
enlargement was a landmark.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
cela a marqué le début de la deuxième phase.
this marked the mandate's second phase.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
cela a marqué une nouvelle ère dans l'histoire de l'île.
this marked a new era in the history of the island.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cela a marqué le début de son engagement contre l'apartheid.
this would mark his stand against apartheid.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
cela a marqué le début des thérapies et médicaments pour jacob.
thus began jacob’s encounter with therapies and medicines.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
cela a marqué la première attaque dans l'histoire de la libération armée
this marked the first attack in the history of the armed liberation struggle.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cela a marqué un tournant dans le système d’identification des produits.
this implied a sudden change in the system of product identification.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
cela a marqué le début de l'augmentation de la population dont le député a parlé.
that started the increase in the population to which the hon. member has referred.
Последнее обновление: 2017-02-15
Частота использования: 1
Качество:
et cela a marqué une nouvelle étape de ma vie d'historien – celle de la maturité.
in my life of historian began a new phase of ripeness.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cela a fait la une des journaux dans le pays et a marqué une nouvelle ère dans la politique.
this made headlines across the nation and signaled a new era in politics.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cela a marqué une nouvelle étape comportant des défis pour les employeurs comme pour les salariés.
it was a new departure which posed challenges for both employers and employees.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
cela a marqué le début d'une nouvelle phase dans les relations entre autochtones et non-autochtones.
this marked the beginning of a new phase in aboriginal/non-aboriginal relations.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
cela a marqué une nouvelle étape de nos relations bilatérales : un partenariat d’égal à égal.
during that time, trade relations between canada and latvia began to develop.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
puis nous avons appris que laura était allergique à la viande rouge et cela a marqué un tournant.
the turning point in laura's diagnosis was when we learned that she was allergic to red meat.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cela a marqué un coup final au des, contre lequel quelques attaques de cryptanalyse avaient déjà été publiées.
this was the final blow to des, against which there were already some published cryptanalytic attacks.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
mais cela a changé lorsque henderson s'est emparé d'un retour et a marqué le but gagnant 34 secondes avant la fin de la partie.
however, that changed as henderson snapped in a rebound and scored the winning goal in the final 34 seconds.
Последнее обновление: 2017-02-15
Частота использования: 1
Качество: