Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
cela ne
october 1990
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le travail ne convenait pas.
they didn’t like the work.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
malheureusement, rien de cela ne convenait à grace.
unfortunately, grace was misplaced.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cela ne convenait pas pour un système d'éducation.
it was not good for any education system to go in that direction.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
pk subban ne convenait pas pour le match.
p.k. subban did not suit up for the game.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ce type de démarche ne convenait pas au comité.
that kind of approach did not work in the committee.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
selon eux, une approche fragmentaire ne convenait pas.
they expressed the opinion that a piecemeal approach was not feasible.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
celle-ci ne convenait pas pour l’évaluation.
this capability was not suitable for testing.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
elle ne convenait pas aux ondes publiques du canada.
it did not belong on the public airwaves of canada.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mais cela ne convenait pas à brunelleschi et il a retiré (selon vasari):
this however did not suit brunelleschi and he withdrew (according to vasari ):
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dans les circonstances, le test du chi carré ne convenait pas.
thus the chi-square test was inappropriate in this case.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la date des élections ne convenait pas aux étudiants universitaires 1%
election date was inconvenient for university students 1%
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
une autre a affirmé qu’il ne convenait pas au fumage.
another claimed that it is unsuitable as a raw material for salmon smoking.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
l'autre répondant qui ne convenait pas était haroon bashir.
the other inappropriate referee was haroon bashir.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
le jecfa a jugé que cette substance ne convenait pas comme aromatisant.
the jecfa considered it inappropriate for such a compound to be used as a flavouring agent.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
il a dit que notre loi ne convenait pas à un pays du tiers monde.
he said the act was not fit for a third world country.
Последнее обновление: 2017-02-15
Частота использования: 1
Качество:
• les annonces étaient mal conçues et le moment de leur diffusion ne convenait pas
• poorly timed, poorly prepared public announcement
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
de toute évidence, ce discours ne convenait pas au président des etats-unis.
the speech evidently did not sit well with the white house.
Последнее обновление: 2019-08-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
les chercheurs en ont déduit que le climat rigoureux ne convenait pas à l’espèce.
the investigators postulate that the severe climate is unsuitable for the species.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de toutes les soumissions reçues, un seul document ne convenait pas et ne pouvait être utilisé.
this generated only one recommendation that was not appropriate and could not be used.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник: