Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
selon la cjue :
according to the cjeu:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
communiqué de presse de la cjue
press release of the cjeu
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cette conformité est examinée par la cjue.
this compliance is scrutinised by the cjeu.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
dans ce contexte, la cjue a estimé que:
in this context, the cjeu ruled that:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
intègre les acquis de la jurisprudence de la cjue;
incorporates the body of case-law laid down by the cjeu;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
la cjue rend sa décision dans l'affaire gazprom...
cjeu issues its decision in gazprom on the inte...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
intègre les principes sanctionnés par la jurisprudence de la cjue;
incorporates the principles of case-law laid down by the cjeu;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
je pense au contraire que les arrêts de la cjue sont très clairs.
on the contrary, i think that the ecj rulings have been very clear indeed.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
bâtiments de la cour de justice de l'union européenne © cjue
buildings of the court of justice of the european union © court of justice of the european union
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
19 décembre 2012 - la commission européenne retire sa procédure devant la cjue sur acta
december 19th, 2012 - the eu commission has withdrawn its referral of acta to the european
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le contrôle de la légalité de la décision de la bce relève de la seule compétence de la cjue.
the lawfulness of the ecb’s decision shall be subject to review only by the cjeu.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
la cjue a confirmé que la citoyenneté européenne a vocation à être le statut fondamental des citoyens européens18.
the court of justice has stated that union citizenship is destined to be the fundamental status of european citizens.18
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:
epo - l’oeb se félicite des décisions de la cjue qui ouvrent la voie au brevet unitaire
epo - epo welcomes cjeu decisions clearing the way for the unitary patent
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il est capital cjue les clients se sentent à l'aise par rapport au processus transitoire de votre entreprise.
it is important that customers feel comfortable with the transition process of your company.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
c'est m. bonichot, juge à la cjue, qui a assuré les conclusions générales du séminaire.
mr bonichot, judge at the court of justice of the european union, presented the general conclusions of the seminar.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
3.2 les orientations de la cjue à l'intention des États membres (procédures préjudicielles)
3.2 the cjeu giving guidance to the member states (preliminary rulings)
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
comme on pouvait s'y attendre, dans la plupart des cas, les prix hors taxes augmentent moins cjue les prix toutes taxes comprises.
it can be seen from the above table that in general the tax exclusive price has risen by less than the tax inclusive price.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ce rapport fournit une analyse exhaustive de la situation budgétaire de la cour de justice de l'union européenne (cjue).
this report provides an exhaustive analysis of the budgetary situation of the european court of justice (ecj).
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество: