Вы искали: common sauva (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

common sauva

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

common

Английский

common

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Французский

[common]...

Английский

free! -...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elle nous sauva tous.

Английский

she saved us all.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elle nous sauva toutes.

Английский

she saved us all.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cette révélation me sauva.

Английский

this revelation saved me.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

10 jours,terre sauva ...

Английский

10 days, from mekong ...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais allah le sauva du feu.

Английский

then allah saved him from the fire.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 7
Качество:

Французский

hurlante, la foule se sauva.

Английский

the crowd rushed away yelling.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c’est ce qui le sauva en 1535.

Английский

this fact saved him in 1535.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ainsi copenhague sauva la monarchie danoise.

Английский

thus, the danish capital had saved the danish monarchy.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ainsi david sauva les habitants de qeïla.

Английский

so david saved the inhabitants of keilah.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils méritaient de mourir, mais la foi les sauva.

Английский

they deserved to die, but faith saved them.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais il lâcha son vêtement, et se sauva tout nu.

Английский

and he left the linen cloth, and fled from them naked.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:

Французский

le héros vainquit le monstre et sauva la situation.

Английский

the hero defeated the monster and saved the day.

Последнее обновление: 2017-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Французский

Être un des sujets expérimentaux du dr. mengele me sauva.

Английский

being one of dr. mengele’s experimental subjects saved me.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il sauva l'enfant au péril de sa propre vie.

Английский

he saved the boy at the risk of his own life.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ainsi le peuple sauva jonathan, et il ne mourut point.

Английский

so the people kept jonathan from death.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le docteur sauva les quatre personnes blessées dans l'accident.

Английский

the doctor saved the four people injured in the accident.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il se sauva à toute vitesse lorsqu'il se sentir observé.

Английский

he went off in a great hurry when he saw he was observed.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l’amitié des espaniels, famille de sauteux de la région, sauva belaney.

Английский

the friendship of the espaniels, a local ojibwa family, saved archie.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,218,383 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK