Вы искали: contested (Французский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

contested.

Английский

the changing institutional nature of the administrative entities that have emerged is not taken into account.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

on seas contested.

Английский

on seas contested.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

multiculturalism as a contested arena ».

Английский

multiculturalism as a contested arena."

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

no and i am not saying it was contested.

Английский

no, and i am not saying it was contested.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

this contested terrain will no doubtcontinue to foster debate and negotiation.

Английский

this contested terrain will no doubt continue to foster debate and negotiation.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

doern, bruce. « the contested international regime for biotechnology:

Английский

the economics and social dynamics of biotechnology (london:

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

the debate over intellectual property policies and their effects is highly contested.

Английский

"at the moment little is known on the functioning of the copyright system in africa's education and research environments.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

auteur de the contested country, il vit à belgrade depuis 1993 comme intellectuel indépendant.

Английский

the author of ``the contested country'' he has lived as an independent intellectual in belgrade since 1993.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

"contested memories: poles and jews during the holocaust and its aftermath".

Английский

"contested memories: poles and jews during the holocaust and its aftermath".

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

minority-majority relationships and the use of contested terminology» dans arctic anthropology, vol.

Английский

149 phyllis morrow and chase hensel, "hidden dissention:

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

b. coppieters (dir.), contested borders in the caucasus, vup press, bruxelles, 1996.

Английский

b. coppieters (ed.), contested borders in the caucasus (brussels: vub press, 1996).

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

however, the peculiar feature of this case is that the trade union defendant is a co-author of the contested norm and also of the discrimination.

Английский

in addition, part-time work may also be used to balance employment and education, and thus be used by more be male employees.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

in a contested dispute, a court must allocate the child’s residential schedule and the decision-making authority in a parenting plan.

Английский

in a mandatory regime, attention must also be given to the appropriate criteria for review when the parents do not agree.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

despite the council resolution of 1990,4 which confirms that sexual harassment is a violation of the equal treatment directive,5 it has been contested that denmark needs to shift the burden of proof in sexual harassment cases.

Английский

le travail de nuit étant néfaste tant pour les hommes que pour les femmes, mais en même temps nécessaire dans un certain nombre de cas, il convient d’autoriser le recours à ce type de travail lorsque la nécessité en est démontrée et de l’assortir de garanties.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

the worker contested the dismissal, considering that it was contrary to the specific rule provided for by act 1204/1971, aimed at granting very specific protection to working mothers during pregnancy.

Английский

this leave must last at least one month and account for at least 50% of the individual's working time.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

as discussed in option one, it is not clear that any of these reforms would actually result in a significant change in current practice in contested custody and access cases, in which the parties are already given ample encouragement and opportunity to resolve their disputes through mediation.

Английский

in the australian regime, optional parenting plans are not being used, although this may be due to the highly complicated system of registration.286 in the washington regime, mandatory parenting plans have not significantly altered the outcome of parenting disputes.287 however, the mandatory schemes have transformed the process for the resolution of parenting disputes.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

7 je l’ai observé, ayant moi-même habité à kahnawake et prenant encore une part active dans les activités de cette collectivité et, dans une moindre mesure, dans celle d’akwesasne; mme jamieson reprend cette idée dans son excellent article intitulé « contested jurisdiction border communities’ and cross-border crime - the case of akwesasne », dans crime, law and social change, vol.

Английский

7 this is my observation as a person who lived in kahnawake in the past and who remains actively involved with this community and, to a lesser degree, akwesasne; it is echoed by jamieson (1999) in her very good article.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,653,136 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK