Вы искали: contestera (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

contestera

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

nul ne le contestera.

Английский

there is no question about that.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:

Французский

personne ne le contestera.

Английский

nobody will debate that.

Последнее обновление: 2014-05-21
Частота использования: 1
Качество:

Французский

personne au pays ne contestera cela.

Английский

that is something no one can argue with in this country.

Последнее обновление: 2014-05-21
Частота использования: 1
Качество:

Французский

personne à la chambre ne le contestera.

Английский

there is not a member in the house who would not agree with that.

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

19 qui est celui qui contestera avec moi?

Английский

19 who is he that contendeth with me?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elle contestera sans doute ses dirigeants successifs.

Английский

the answers are not in the hands of all the peoples of the soviet union.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la députée contestera-t-elle ces faits?

Английский

would the member care to dispute any of those facts?

Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nul ne contestera qu' il puisse en être abusé.

Английский

no one will dispute the fact that it may be abused.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Французский

aussi. nul ne contestera la tangibilité de tels critères.

Английский

it was forbidden, and this was successful, but it is the only example that i am aware of.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne crois pas qu'aucun député le contestera.

Английский

no one in this house i believe would ever argue that point.

Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ce pays est le japon, dont nul ne contestera la réussite.

Английский

he asked us whether europe was still capable of escaping decline.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dessein éminemment bon et raisonnable, on ne le contestera point.

Английский

god should be known. this at least is both good and rational.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

son esprit ne contestera pas toujours avec celui qui lui désobéit.

Английский

his spirit will not compromise forever with one who disobeys him.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

personne ne contestera que son fonctionnement et son organisation ont été améliorées.

Английский

i do not think that is a terribly useful way of spending the community's money.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il s' agit, nul ne le contestera, d' une question complexe.

Английский

this is, of course, a complicated question.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Французский

les balkans, nul ne le contestera, ont déjà connu beaucoup trop de carnages.

Английский

the balkans, as we all know, has already seen far too much bloodshed.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:

Французский

c'était un compromis que starnes lui-même contestera par la suite.

Английский

it was a compromise that even starnes would second-guess later on.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

9 il ne contestera pas à jamais, et il ne garde pas sa colère à toujours.

Английский

9 he will not always accuse; neither will he stay angry forever.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dès qu'il aura été promulgué, le secteur privé le contestera devant les tribunaux.

Английский

as soon as it becomes law the private sector will take it to the courts.

Последнее обновление: 2013-03-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

personne ne contestera la nécessité d'apporter des modifications à la loi sur les jeunes contrevenants.

Английский

there is absolutely no doubt in anyone's mind that the young offenders act requires changes.

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,702,950 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK