Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
il conviendrait toutefois de
but there is, again, the need to
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
il conviendrait toutefois
this solution should be adopted as soon as possible.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a) de prendre note :
(a) to take note of the following:
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 2
Качество:
il convient toutefois de prendre note des éléments suivants :
however, the following points should be noted:
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
il convient de prendre note de deux politiques.
two policies are worth noting.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
veuillez prendre note de cela !
please take note of that.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
il importe de prendre note de plusieurs éléments.
it is important to note several things.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
il y a lieu de prendre note de ce qui suit :
it should be noted that:
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
il conviendrait toutefois de prendre garde à ne pas dédoubler les structures et les ressources.
attentions should be paid, however, to avoid duplicating structures and resources.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
il convient notamment de prendre note de ce qui suit :
time at which a request under article 4bis(2) may be filed with the office 14.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
veuillez prendre note de ce qui suit :
please note the following :
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
demande de prendre note – procédure 11.
in particular, the following matters are noteworthy:
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
a) a prendre note de la situation;
(a) to take note of the situation;
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
veuillez bien prendre note de cette information.
please read this information carefully.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
cela dit, il convient de prendre note de deux mises en garde.
this said, two caveats should be noted.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
l'assemblée générale est priée de prendre note de ce rapport.
the general assembly was requested to take note of the report.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 5
Качество:
50. la réunion a décidé de prendre note de l'avis juridique.
50. the meeting decided to take note of the legal opinion.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
a la fin, demandez aux participants de prendre note de leur position finale.
find out from them what issues they are currently fighting for and how you and young people can help.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
il est demandé à l'assemblée générale de prendre note de ce rapport.
the general assembly is requested to take note of the present report.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
le gouvernement a demandé à la chambre de prendre note de la situation présente.
the government has asked the house to take note of the situation.
Последнее обновление: 2013-05-22
Частота использования: 1
Качество: