Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pêche crevettière
shrimp fishing
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:
pêche crevettière:
shrimps:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
la pêche crevettière
the shrimp fishery
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
a) pêche crevettière:
(a) shrimps:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
la pêche crevettière est autorisée:
shrimp fishing is permitted:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
article 3 a) pêche crevettière:
article 3
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
b) pêche crevettière : espagne : 700 tjb
(b) shrimps: spain : 700 grt
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
coopération institutionnelle pour la gestion de la ressource crevettière
institutional cooperation on shrimp resources management
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
gestion de l'effort de pêche crevettière et céphalopodes
managing shrimp and cephalopod fishing effort
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
cartes des zones d’étude consacrées aux effets de la pêche crevettière
maps of the research areas where research will be conducted on the effects of shrimp fisheries
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
la pêche crevettière semble avoir atteint son apogée avec une pêche annuelle de 70 000 tonnes.
shrimp fishing seems to have peaked with an annual haul of just over 70,000 tonnes.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
les sites des études sur les effets de la pêche crevettière ont les coordonnées suivantes comme sommets:
the locations where research on the effects of shrimp fishing is conducted are located within the following vertices:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
les possibilités de pêche fixées dans le protocole sont allouées aux États membres comme suit: pêche crevettière:
fishing opportunities set out in the protocol are allocated to member states as follows: shrimps:
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
ouverte à la pêche crevettière tant que celle-ci est autorisée à zuidoostlauwers (mer des wadden).
open for shrimp fishing as long as shrimp fishing continues in the zuidoostlauwers (wadden sea)
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
les possibilités de pêche fixées par le protocole sont réparties parmi les États membres selon la clé suivante: pêche crevettière:
fishing opportunities set out in the protocol are allocated to member states as follows: shrimps:
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
la pêche crevettière, autorisée à compter du 1er janvier 2015 sur la base d’une licence délivrée conformément à la loi nb 1998;
shrimp fisheries: as from 1 january 2015, if permitted by licence under the nature conservation act;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
il prévoit la fermeture de trois secteurs de la vlakte van de raan aux activités de pêche qui perturbent les fonds marins afin d’étudier les incidences de la pêche crevettière.
this amendment provides for the closure of three areas in the vlakte van de raan for seabed disturbing fisheries to study the effects of shrimp fisheries.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
le risque principal lié à la mise en place d’un protocole de pêche avec la guinéebissau est la non rentabilité par cause d'exploitation excessive notamment de la ressource crevettière.
the main risk in concluding a fisheries protocol with guinea-bissau is lack of profitability due to overfishing of shrimp stocks in particular.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
je pense qu'à ce sujet les informations ne sont peutêtre pas tout à fait exactes car, à ma connaissance, les rejets sont surtout importants pour la pêche crevettière et pas pour la pêche thonière.
i think that the information on this may not be absolutely accurate because, to my knowledge, the highest instances of discards occur with shrimping, not tuna fishing.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
une étude va être entreprise en 2012 afin de déterminer les incidences de la pêche crevettière sur les fonds marins du voordelta, de la noordzeekustzone (zone côtière de la mer du nord) et de la mer des wadden.
in 2012 a study will be launched into the effects of shrimp fisheries on benthic life in the voordelta, north sea coastal zone and wadden sea.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество: