Вы искали: d'ailleurs pourrais tu m'en donner c... (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

d'ailleurs pourrais tu m'en donner copie

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

pourrais-tu m'en expliquer les règles ?

Английский

would you please explain the rules to me?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tu pourrais tu en vendre 100

Английский

where are you from

Последнее обновление: 2020-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

─ peux-tu en donner quelques exemples? demanda nathan.

Английский

“can you give me examples?” nathan asked.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le premier transporteur agréé doit compléter et signer la partie b du document de mouvement et en donner copie à l'expéditeur étranger.

Английский

the first authorized carrier must complete and sign part b of the movement document and provide a copy to the foreign exporter.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je n'ai pas le temps de m'occuper de cette lettre. pourrais-tu t'en occuper ?

Английский

i don't have time to deal with this letter. could you deal with it?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

gv: comment pourrais-tu t'identifier, est-ce que tu en ressent la nécessité ?

Английский

gv: how do you identify yourself? do you feel the need to identify yourself?

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

pourrais-tu, en tant que sculpteur, faire quelque chose à partir de rien?"

Английский

can you make something from nothing as a sculptor?"

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

il est déjà possible, en vertu du droit en vigueur, de communiquer la preuve en donnant à la défense le droit de consulter les renseignements que possède le ministère public, plutôt que d'en donner copie.

Английский

providing disclosure by means of access to information in the possession of the crown, rather than providing copies, is already possible under current law.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cela veut dire que c'est un échange de bons services: tu m'en donnes, je t'en donne.

Английский

it is a question of ``scratch my back and i'll scratch yours''.

Последнее обновление: 2014-04-14
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le fait que csm a permis à la commission de prendre copie des documents figurant à l'annexe 2 le deuxième jour de la vérification et des autres documents après réception de la décision de la commission lui imposant une astreinte, alors qu'elle avait précédemment refusé d en donner copie, n'a aucune incidence sur cette infraction.

Английский

however, such documents are not, in the commission s opinion, involved in this instance.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

- tu te présentes officiellement comme un autodidacte, un mot qui cache beaucoup de choses. pourrais-tu en dire un peu plus sur ton parcours ?

Английский

you officially present yourself as an autodidact, a word that hides many things. can you tell us a bit more about your path?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

peux-tu en donner quelques exemples?/pouvez-vous me donner des exemples?/est ce que vous pouvez me donner des exemples?

Английский

can you give me examples?

Последнее обновление: 2024-02-29
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

continue de la créer. je t'aime et je veux te voir heureuse, et si tu m’en donnes la permission, je ferai tout en mon pouvoir pour y parvenir ».

Английский

keep creating it. i love you and i wish to see you happy, and if you allow me i will do everything i can to make it happen.”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

l’administration chargée de l’examen préliminaire international ne peut, sauf sur la demande ou avec l’autorisation du déposant, en donner copie qu’au déposant et au bureau international.

Английский

the international preliminary examining authority may not, unless requested or authorized by the applicant, give copies to anyone other than the applicant and the international bureau.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

sans doute pourrais-tu chercher dans toutes les langues à travers le monde afin de trouver un mot qui puisse décrire à quel point ce sera glorieux, mais tu n’en trouveras jamais un qui soit vraiment approprié.

Английский

you could probably search languages the world over to find a word to describe how great it will be, and never find one that does it justice.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

16si l'offrant objectait: «il faut d'abord brûler la graisse, ensuite tu pourras prendre ce que tu voudras», le serviteur lui répondait: tu m'en donnes immédiatement, sinon j'en prends de force.

Английский

he wants it raw." 16 if the man said to the servant, "first let the fat be burned, then take as much as you want," the servant would say to him, "give it to me now, or i'll take it by force."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

aussi, pourrais-tu en dire plus sur la manière dont le contratstatique? et le plandynamique? pourraient être fusionnés ? je demande cela parce que nous les avons créés séparément pour résoudre le problème du "comment savons-nous quand nous aurons fini ?" et j'aimerais entendre ton point de vue à ce propos. merci ! -- tedernst

Английский

also, could you say more about how to staticcontract? and the dynamicplan? could be merged? i ask because we created them as seperate to solve the problem of "how do we know when we're done?" and i'd love to hear your perpsective on this. thanks! -- tedernst

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,757,763 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK