Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
d'ou viens-tu?
where do you come from?
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
d ou viens tu
i am from jamaica
Последнее обновление: 2023-09-17
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
je viens vous voir !!
je viens vous voir !!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je viens vous chercher !
i'm coming for you!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
alors je viens vous remercier ".
so i came to thank you."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
je viens vous donner un remède,
i have come to offer you a solution,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ce morceau je viens vous le donner
you asked the question
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Ça vous dérange si je viens vous voir demain ?
do you mind my visiting you tomorrow?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"regardez par là! je viens vous sauver!"
"look out! i'm coming to save you!"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
je viens vous dire que je n’en ai aucun.
i’m here to tell you that i don’t have one.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
--parce que je viens vous demander de me le céder.
"because i have come to ask you to give it up to me."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
je viens vous offrir mes meilleurs voeux pour le nouvel an.
i am bringing you best wishes for the new year.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aujourd'hui, je viens vous rappeler les enseignements des temps passés.
16. today i have come to repeat my word, reminding you of teachings of past eras. however, i do not come to remind you of the communion in the form that jesus symbolised during the second era with bread and wine of the earth.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
venant d'où je viens, vous vous attendrez sans aucun doute à ce que je déplore cette possibilité.
coming from where i do, you’d no doubt expect me to deplore this possibility.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je viens vous chercher à la fin du film. amusez-vous bien !
i'll pick you up when the movie's finished. enjoy!
Последнее обновление: 2018-07-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"je viens vous présenter les moyens de perfectionner l'industrie nationale".
"i have come to show you how our national industry can be perfected".
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
alors, je viens vous dire que, moi, j'ai assisté à une extermination par les gaz.
and, so i have come to tell you myself that i have been present at an extermination by gas..."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
bonjour, aujourd'hui je viens vous présenter mon personnage créer pour le character design challenge.
hello, today i come to introduce you to my character created for the character design challenge.
Последнее обновление: 2021-11-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je viens vous dire un peu de vérité parce… prem rawat - français prem rawat
i have come here to tell you a little truth,… prem rawat
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"je viens vous apporter ce dont vous avez absolument besoin, une source d'énergie sûre et stable.
"i am bringing you what you need most: a stable and guaranteed source of energy.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование