Вы искали: dès son retour en france (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

dès son retour en france

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

retour en france

Английский

arriving in france

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

de retour en france

Английский

returning to france

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

bon retour en france !

Английский

bon retour en france !

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

lors du retour en france:

Английский

on returning home:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

bon retour en france, hein!

Английский

bon retour en france, hein!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

animaux le retour en france

Английский

tourism and travel in france

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

retour en france (31/08)

Английский

brangelina in france (31/08)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

31.12.1978 : retour en france

Английский

31.12.1978 : back to france

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

voltaire est de retour en france.

Английский

voltaire comes back to france.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

a jfk pour un retour en france ?

Английский

a jfk pour un retour en france ?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

votre projet de retour en france

Английский

your project back in france

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les bleus de retour en france après...

Английский

true jackson vp: "true intrigue"

Последнее обновление: 2011-01-17
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

de retour en france, lacrosse est emprisonné.

Английский

on his return to france, lacrosse was arrested.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

séminaire retour en france (ré-impatriation)

Английский

returning to france (re-impatriation)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c'est cool d'être de retour en france.

Английский

it's great to be back.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

À son retour en france, il entraîne à nouveau le red star.

Английский

on his return to france, he again took up his post as red star manager.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

on ne connaît rien de ses activités après son retour en france.

Английский

nothing is known of his life after his return to france.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

À son retour en france en 1939, il est emprisonné au camp de gurs.

Английский

on returning to france at the end of 1938, he was imprisoned at gurs, a detention camp for political refugees and members of the international brigades.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

bougainville a reçu beaucoup d'éloges après son retour en france.

Английский

bougainville received great acclaim after he returned to france.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

À son retour en france, il est promu lieutenant de vaisseau en 1908.

Английский

upon returning to france, he was commissioned a lieutenant in 1908.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,413,076 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK