Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
À cet égard, la commission a déjà proposé certaines solutions qui, à mon avis, devraient cependant être considérablement renforcées et" débureaucratisées".
the commission has already made attempts to do this, which i feel still need to be stepped up considerably and freed of red tape.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
en ce qui concerne mon opinion personnelle — j'insiste, personnelle — sur le lait à l'école, on pourrait déjà se demander, à la lumière de la réforme, s'il ne serait pas possible de «débureaucratiser» un peu ce système assez lourd.
my personal — and i stress personal — view with regard to school milk is that in the light of reform it is worth considering even at this stage how to make this system, which is at present rather entangled in red tape, a little less bureaucratic.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество: