Вы искали: délais d’acheminement (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

délais d’acheminement

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

sur les délais d’acheminement de la presse;

Английский

on delivery timeframes for periodicals;

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

un meilleur rapport délai d’acheminement / coût,

Английский

a better ratio transit time / cost,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

8.2 les délais d’acheminement mentionnés sous l’article 5 n’ont qu’une valeur indicative.

Английский

8.2 the delivery times mentioned under article 5 are given for information purpose only.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le délai d’acheminement des envois est fixé comme suit:

Английский

routing times are defines as follows:

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Французский

de telles situations ont inévitablement mené aux délais d’acheminement des dossiers à l’unité d’accès à l’information.

Английский

such situations inevitably led to delays in getting records to the access to information unit.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l'objectif est de réduire les délais d'acheminement des déclarations et de supprimer la gestion des supports

Английский

the aim is to reduce the time it takes to send returns and to eliminate the need to manage magnetic media.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les normes de qualité visent en particulier les délais d'acheminement ainsi que la régularité et la fiabilité des services.

Английский

quality standards shall focus, in particular, on routing times and on the regularity and reliability of services.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество:

Французский

les clients ont constaté les effets directs et tangibles de l’amélioration notable des délais d’acheminement ainsi que de la fiabilité et la prévisibilité du

Английский

customers have realized direct and tangible benefits from cn’s dramatically improved car transit times as well as from greater service reliability

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il s’agit du second critère en ordre d’importance derrière le délai d’acheminement.

Английский

this is the second most important criterion for them after routing time.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

une croissance est prévue dans tous les segments, grâce aux excellents délais d’acheminement du cn, à la capacité du réseau et à l’attention accordée au service.

Английский

all segments are expected to grow, thanks to cn’s superior transit times, available network capacity and service focus.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la rapidité des réponses, qui est en moyenne de quatre jours ouvrables, y compris les délais d'acheminement, a également été jugée positive.

Английский

cd—ruh can also overcome many of the impediments to transnational acces t α inf or mat i on.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

grâce aux excellents délais d’acheminement du cn, à la capacité du réseau et l’attention accordée au service, la compagnie est bien placée pour prendre de l’expansion dans tous ces segments.

Английский

as a result of cn’s superior transit times, available network capacity and service focus, the company is well positioned to grow in all segments.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

parfois, le micro-organisme envoyé en dépôt ne parvient purement et simplement pas à temps à l’adi parce que le colis a été posté trop tard ou en raison de délais d’acheminement anormaux.

Английский

sometimes the microorganism sent for deposit simply fails to arrive at the ida in time, either because the package has been mailed too late or because of abnormal delays in the postal system.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le cn a resserré les correspondances et les temps de manœuvre, afin de réduire le délai d’acheminement depuis l’origine jusqu’à la destination.

Английский

cn has tightened connections and switching schedules, reducing the time a shipment takes from origin to destination.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cette attitude ne doit pas masquer le fait que le délai d’acheminement reste néanmoins le critère qui est, au global, le plus important.

Английский

however, this attitude must not hide the fact that routing time is the most important criterion overall.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ainsi, l’éloignement occasionne des frais d’acheminement élevés et, en raison des délais d’acheminement, contraint les entreprises à disposer de stocks plus importants de matières premières et de pièces de rechange pour réparer les machines utilisées pour la fabrication.

Английский

remoteness results in high transport costs and, due to delivery times, forces businesses to maintain bigger stocks of raw materials and spare parts to repair the machines used in manufacturing.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le délai d’acheminement des données d’un point à l’autre du réseau sera réduit de plus de la moitié, ce qui est un facteur clé pour les applications mobiles jeux et vidéo.

Английский

the time taken by information to transit from one point to another in the network will be more than halved, which is key for mobile video and gaming applications.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mode d’expédition choisi au moment de l’achat : il s’agit du délai d’acheminement de votre commande une fois que celle-ci a été expédiée.

Английский

shipping option chosen at the time of purchase - the shipping option is the amount of time it will take for your order to arrive at your address after it has shipped.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en effet, l’octroi du service universel à plusieurs opérateurs régionaux ne serait pas sans conséquence sur la continuité du service public postal et la qualité de la prestation offerte au consommateur dès lors que plusieurs opérateurs interviendraient dans le transport des envois de correspondance, notamment en termes de garantie des délais d’acheminement.

Английский

in fact, awarding universal service to several regional operators would undoubtedly affect the continuity of the public postal service and the quality of the service offered to consumers, as several different operators would be involved in transporting postal items, particularly as regards guaranteed delivery times.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dès lors que votre commande est remise à l’agent de la poste ou au transporteur, la société 123seed ne pourra être tenue pour responsable des délais d’acheminement qui peuvent être trop longs ou irréguliers, d ‘une éventuelle détérioration des produits en cas de retrait tardif ou de non retrait des dits produits par l’acheteur.

Английский

since your order is given to the agent of the post office or the conveyor, the company 123seed could not be held responsible for the times of routing which can be too long or irregular, or there could be a possible deterioration of the products, in the event of late withdrawal or non withdrawal of the products by the purchaser.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,350,833 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK