Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
commune de résidence: arpajon
place of residence: arpajon
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
contact avec la commune de résidence
communication with the municipality at the place of residence
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
commune de résidence: lens-lestang
place of residence: lens-lestang
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
commune de résidence: saint-amand
place of residence: saint-amand
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
l’enregistrement à la commune de résidence
registration in the community of residence
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
46,3 vaillaient en dehors de leur commune de résidence.
25.3 1.1 56.8 58.8 48.6 was one of the highest at 42% of resi dents in employment.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il faudrait une définition commune de la notion de résidence fiscale.
there should be a common definition of residence for tax purposes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ce certificat est délivré par l’institution du lieu de résidence de ces membres de famille.
this certificate shall be issued by the institution of the place of residence of the said members of the family.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
-un extrait du casier judiciaire délivré par le pays d'origine ou de résidence […];
-a police clearance form issued by the country of origin or residence . . .
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
renseignez-vous auprès de votre commune de résidence pour en savoir plus.
for more information, check with the town hall where you live.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
un certificat de résidence qu’il faudra se procurer à la mairie de sa commune de résidence,
a certificate of residence to be issued by city hall of the residence,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le centre public pour l'emploi de la commune de résidence du bénéficiaire.»
the state job centre situated in the municipality in which the beneficiary is staying.’
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
lieu de l'enregistrement tribunal de la commune de résidence de la femme s.o.
place of registration court of the district of residence of the woman s.o.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ils doivent informer le maire de la commune de résidence et le président du conseil général.
they must inform the mayor of the municipality concerned and the chairman of the general council.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en 1992, m. jorgic retourna dans sa commune de naissance, doboj.
in 1992 mr jorgic returned to his place of birth, doboj.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
les demandes sont présentées au service de l’état civil de la commune de résidence du requérant.
applications are made to the office of the municipal registrar in the municipality where the applicant lives.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
tout autre document d’identité délivré par les autorités nationales, qui contient l’adresse de résidence permanente;
any other government-issued identity document that contains the address of permanent residence;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
la prestation de serment a lieu devant l’officier d’état civil de la commune de résidence.
the oath is taken in the presence of a civil authority of the municipality where the applicant lives.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
l’avis du maire de la commune de résidence de l’étranger peut être sollicité sur ce dernier point.
cohabitation is proven by submission of any document establishing that the spouses lead a shared life.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
cette attestation est délivrée par l'institution du lieu de résidence des membres de la famille.
this certified statement shall be issued by the institution of the place of residence of the members of the family.