Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
démarche
gait
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 9
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
• démarche
• process
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
rappel des principes de base de la démarche
overview of the basic principles of the approach
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
rappel des objectifs et de la démarche du sdec
the esdp's objectives and approach
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
les obstacles au ppp et le rappel des précédentes démarches européennes sur le sujet
obstacles to ppp and an account of previous european initiatives on the subject
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
je voudrais rappeler la démarche qui sous-tend la proposition de directive.
we should also remain sensitive to the economic importance of the transport sector, which is already dealing with the effects of the enlargement and high fuel prices.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
m. larson conteste sa perception et rappelle la démarche suivie à cet égard.
mr. larson disputed her perception and pointed out how they had been referenced.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
nous devons toutefois nous rappeler qu'une démarche unique ne saurait suffire.
we do need to remember, however, that a one-size-fits-all approach cannot work.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
permettez -moi de rappeler la démarche qui sous-tend la proposition de règlement.
we owe this result above all to the excellent work of your rapporteur, mr stockmann, and i should like to congratulate him in particular.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
il a rappelé aux ministres la nécessité de mettre à contribution la communauté autochtone dans leur démarche continue.
he reminded ministers of the importance of including the aboriginal community in their ongoing work.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
cette démarche aiderait à élaborer des stratégies appropriées pour réduire le nombre de rappels liés aux allergènes alimentaires.
this would assist in the development of appropriate strategies to reduce the number of food allergen recalls.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
je rappelle que le bloc québécois avait proposé une démarche en trois étapes permettant une ouverture ordonnée des marchés financiers.
i remind the house that the bloc quebecois had proposed a three-step approach which provides for a methodical opening up of financial markets.
Последнее обновление: 2017-02-15
Частота использования: 1
Качество:
pour conclure, il faut rappeler que la lutte contre l'érosion de la biodiversité implique une démarche de conservation.
furthermore, in order to limit the invasive nature, for our ecosystems, of varieties of biotechnological origin, biological diversity must be protected by protocols that force researchers to carry out their experiments in confined areas.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
concernant le projet de directive, je voudrais rappeler l’ importance d’ impulser une démarche proactive.
as regards this draft directive, i would like to emphasise the importance of encouraging a proactive approach.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
je tiens à rappeler que la démarche souverainiste, elle, est éminemment respectueuse de la démocratie et de l'état de droit.
i remind the house that the sovereignist movement has great respect for democracy and for the state of law.
Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:
d'ailleurs, il convient encore de rappeler que m. van den broek a effectué une démarche similaire auprès des autorités slovaques.
it is worth noting that mr van den broek has made a similar approach to the slovak authorities.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
no 13-112632-907 : démarche judiciaire à l’encontre de l’agence canadienne d’inspection des aliments ayant comme objet un rappel d’aliments.
# 13-112632-907: legal case against the canadian food inspection agency on a food recall.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
démarches
representations
Последнее обновление: 2019-02-01
Частота использования: 2
Качество:
Источник: