Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
désolé, je ne comprends pas votre langue
sorry i can't understand your language
Последнее обновление: 2019-12-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je suis désolé, je ne comprends pas votre langue
i'm sorry i can't understand your language
Последнее обновление: 2019-12-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
désolé je ne l'ai pas écouté.
sorry i never heard it.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
désolé, je ne l'ai pas remarqué.
sorry, i didn't notice that.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je suis désolé, je ne t'ai pas entendu.
i'm sorry, i didn't hear you.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"je suis désolé. je ne t'ai pas vu. "
"i'm sorry. i did not see you. "
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
j’ ai répondu: « madame, je suis désolé, je ne connaissais pas votre nom. »
i knew many of them by name, and i said: ‘ mr so-and-so welcome and how are you?’ .
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
désolée, je ne l'ai pas remarqué.
sorry, i didn't notice that.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Ça fait longtemps que je ne l'ai vu.
it has been a long time since i saw him.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
comme je ne t'ai vu depuis longtemps.
as i have not seen you for a long time
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je suis désolée, je ne t'ai pas entendu.
i'm sorry, i didn't hear you.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ma femme avait l'air affligé, mais je ne ai vu le sang.
my wife looked distressed but i did not see blood.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quant a notre pere, de ma vie je ne l’ai vu aussi affecté.
and as to my father, i never in my life saw him so affected.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si vous pouvez faire passer votre message en 15 secondes, vous réussirez probablement à transmettre ce message au public dans vos propres termes.
if you can get your point across in 15 seconds, you'll probably get to deliver that message to the public in your own words.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je n'ai rien vu /je ne vois rien/je ne vois aucune/je n'ai vu pas/je vois rien
i did not see anything
Последнее обновление: 2023-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ce manuel a été transmis à l'assemblée le 13 octobre, mais je ne l'ai vu que cette nuit.
on 13 october, it was sent to parliament, but i have only just seen it tonight.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne l'ai jamais vue, swami, mais j'ai vu ma mère en vous durant toutes ces années.
“you are my mother, swami”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le pouce semble commencer dans la paume plus que sur le côté, et je l’ai plus deviné que je ne l’ai vu.
the thumb appears to come from the center of the palm, rather than the side, and was felt by me rather than seen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
personnellement je ne l'ai pas su le jour même; mais dès le lendemain, dès que j'ai vu les visages de mes...
i myself didn't hear about it the day it happened, but the next day, the moment i saw my buddies' faces, i...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
--je ne l'ai pas vu, mais j'ai vu sa mère se trahir par un mouvement qui m'a tout appris.
"i have not seen him; but his mother betrayed herself by a gesture, which told me everything."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование