Вы искали: dans les bocages (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

dans les bocages

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

dans les

Английский

in the

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:

Французский

dans les ...

Английский

grants competition are now available and can be accessed ...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dans les 10

Английский

since 10 weeks

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

(dans les les

Английский

(by the plant), in a fixed period.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dans les cartons

Английский

in the pipeline

Последнее обновление: 2019-04-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

dans les angles.

Английский

dans les angles.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

dans les magasins :

Английский

in stores:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

dans les abattoirs . . .

Английский

into the slaughter houses . . .

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la vue est dégagée sur les bocages charolais.

Английский

there is an unspoilt view of the charolais countryside.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

aux cultures maraîchères, succèdent les bocages et les champs de maïs.

Английский

after the market gardening, the bocages and the maize fields follow each other.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

l'agriculture a été entravée pendant longtemps par les bocages typiques.

Английский

agriculture has for a long time been difficult because of the typical bocage landscape (bocage = small wood).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

vous bénéficierez d'une vue à l'infinie sur les bocages environnants.

Английский

you will benefit from an infinite view of the surrounding bocage countryside.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les prairies, les bocages et les pâturages entourent le fleuve, bordés de roseaux.

Английский

grasslands, bocages and pasturelands surround the river, lined by reeds.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

fermette entièrement restaurée, située au fond d'une rue dans un hameau avec vue imprenable sur les bocages et prairies.

Английский

fully renovated farmhouse, at the back of a street in a hamlet with a magnificent view on the meadows and fields.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

très belle vue dégagée sur les bocages qui composent l'essentiel du paysage très reposant.

Английский

a very nice unspoilt view of the farmlands is typical of this very relaxing landscape.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

beaucoup de charme pour cette très belle demeure brionnaise rénovée avec une vue imprenable et extraordinaire sur les bocages du brionnais.

Английский

very nice, renovated brionnais property with lots of charm and an extraordinary, unspoilt view of the brionnais countryside.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

en campagne, dans un joli cadre de verdure, cette maison de construction traditionnelle achevée en 2007 fait face à une magnifique vue sur les bocages qui caractérisent la région.

Английский

situated in the countryside, in a pretty green setting, this traditional house was built in 2007, benefiting from a magnificent view of the bocage countryside which is a feature of this region.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

brionnais- très belle maison de caractère en pierre entièrement restaurée, en campagne, avec vue superbe sur les bocages brionnais.

Английский

very nice, stone-built character house in the brionnais area, fully renovated, situated in the countryside with a superb view of the brionnais farmlands.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

vous vous ressourcerez au cœur d'un environnement naturel et préservé avec une belle vue sur les bocages reposants et vallonnés qui caractérisent la région.

Английский

you can recharge your batteries at the heart of a natural, protected environment with a lovely view of the relaxing, rolling bocage countryside which is a feature of this region.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

dans la vallée mosane, la commune de boxmeer a pris d'heureuses initiatives pour améliorer les bocages fortement paupérisés et, plusieurs dizaines de kilomètres de haies nouvelles ont été plantées.

Английский

in maasdal, the city of boxmeer has taken a supporting role to repair damaged hedge rows. there are now new and repaired hedge row for hundreds of kilometres.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,047,050 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK