Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de manière
the study tries, in an unconventional and stimulating way, to show that
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de manière sûre.
surely.
Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:
de manière spécifique
specifically
Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 5
Качество:
de manière générale,
generaly most of the trojan horses can be detected and removed by
Последнее обновление: 2017-02-02
Частота использования: 7
Качество:
de manière centralisée;
on a centralised basis;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
de manière qu'ensemble
such that together
Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:
toutes les ressources dans le répertoire ressources pour repenser ont été évaluées de manière compréhensive.
all resources in the resources for rethinking database have been comprehensively reviewed.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
durant nos cours, la langue italienne est enseignée de manière compréhensive et vivante par nos professeurs.
the italian language is taught by our teachers in an understanding yet lively manner.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nous espérons que les professionnels vont réagir en manière compréhensive et nous invitons tout commentaire.
we hope that the professionals will react understandingly and we invite any comment.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vous êtes calme et concentré car l'alarme est présentée de manière compréhensive et les plans de traitements vous assistent.
the alarm is presented in a clear and understandable manner and the processing plans provide you with effective support, allowing you to remain calm and concentrated.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la discussion avec le théologien a pu être menée de manière compréhensive et a été globalement bien accueillie par des participants à la session.
the discussions with father mueller were carried out in just such a manner and were generally appreciated by the conference delegates.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
de manières.
that sound good.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
j) les compétences nécessaires pour travailler de manière sensible, compréhensive, constructive et rassurante avec les enfants victimes et témoins ;
(j) skills to deal with child victims and witnesses in a sensitive, understanding, constructive and reassuring manner;
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 3
Качество:
il faut espérer que les tenants des deux positions continueront à négocier de manière compréhensive, souple et constructive afin d'obtenir un consensus.
it was to be hoped that advocates of the two positions would continue to negotiate with understanding, flexibility and a constructive attitude in order to reach consensus.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
nous analysons d'une manière compréhensive les données expérimentales inclusives et exclusives à haute énergie pour les réactions hadron–proton.
we report on a comprehensive analysis of inclusive as well as exclusive high-energy data on hadron–proton scattering.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
pour qu'elle soit parfaitement comprise, l'information est rédigée de manière la plus appropriée et compréhensive, selon le sujet et l'audience auxquels elle est destinée.
for information to be perfectly understood, it is written in a more or less elaborated way according to the subject and to the public for which it is intended.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il a pour but d'inciter l'administration de chaque établissement à examiner et appliquer une approche permettant de traiter l'absentéisme d'une manière compréhensive et constructive.
the goal is to inspire the local management to discuss and implement a policy on how to handle absence due to sickness in a caring and constructive manner.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
le logiciel de gestion de la sécurité g-sim soutient le personnel manière compréhensive et les plans de traitements vous as- de sécurité de manière additionnelle à l’aide des plans graphiques sistent. pour une vision claire.
the security the alarm is presented in a clear and understandable manner management software g-sim supports your security personnel with and the processing plans provide you with effective support, graphic maps for a clear picture of the situation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dans la mesure où les recommandations de la haye abordent de manière compréhensive la question de l’utilisation de la ou des langues des minorités nationales dans le domaine de l’éducation, il a été décidé d’exclure cette question des considérations des experts.
it is with this in mind that, in the summer of 1996, the hcnm requested the foundation on inter-ethnic relations to consult a small group of internationally recognised experts with a view to receiving their recommendations on an appropriate and coherent application of the linguistic rights of persons belonging to national minorities in the osce region.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
sobaco propose également une alternative au data warehouse en mettant à disposition les données de manière compréhensive pour un système séparé. l’intégration d’un outil d’analyse permet la compilation des données et l’établissement de rapports spécifiques.
as an alternative, the sobaco data warehouse makes data for comprehensive reporting purposes available in a dedicated system - the integration of analysis tools allows for bank-specific composing of the management reporting.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: