Вы искали: derevues (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

derevues

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

le ccnpps aélaboré une méthodologie derevues des connaissances susceptible d'aider les intervenants en santé publique à mieux comprendre les implications liées à diverses mesures politiques.

Английский

the ncchpp has designed a knowledge review methodology that can help public health actors better understand the political implications of various policy measures.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

chaque année, le redd finance la rédaction derevues systématiquesetrapports exécutifssur deux ou trois des priorités établies par son conseil des leaders. chaque projet porte une attention particulière à l’exhaustivité, à la reproductibilité et à la transparence.

Английский

every year, the network for business sustainability funds systematic reviews on two of the priorities identified by the leadership council. each project systematically reviews and synthesizes the rigorous information from academic and practitioner sources on a given topic, with an emphasis on completeness, replicability and transparency.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

franquin,ce sont autant d’expériences farfelues, demachines possibles ou impossibles, de technologies innovantes à leur manière mais quin’étaient pas laissées au hasard. lecteur derevues de vulgarisation scientifique de hautetenue, ce créateur d’un monde un peu fou sedocumentait passionnément sur … tout cequi pouvait engendrer de nouvelles idées.

Английский

theheroes of andré franquin, the celebrated belgian comic strip author, are on display until the end of the summer at the cité des sciences et de l’industrie (paris).hare-brained schemes, impossible machinesand innovative technologies that did notalways go according to plan… all that andmore are to be found in the work of franquin.an avid reader of popular science magazines, thiscreator of a slightly crazy world was alwayssearching for new ideas to fuel his imagination.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,985,108 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK